Saurom - En El Abismo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saurom - En El Abismo




En El Abismo
In the Abyss
Noble mar límpido
Clear, noble sea
Pienso en tus playas de coral
I think of your coral beaches
No es tan fácil ser un hombre
It's not so easy to be a man
Sin gozar de libertad
Without enjoying freedom
Mis manos sangrantes
My bleeding hands
Mis pies no saben andar
My feet don't know how to walk
Pulcro sentimiento ahogado
Neat feeling drowned
Es la vida y el azar
It's life and chance
Plazco en un cuarto vacío
I put myself in an empty room
Con mentes que hiela el frío
With minds that freeze the cold
Las soledades que me abrigan
The loneliness that shelters me
Besan a esos muertos en vida
Kisses those living dead
Comulgo con la oscuridad
I commune with the darkness
La eterna noche reinará
Eternal night will reign
¡Ah! Los huracanes son mi luz
Ah! The hurricanes are my light
Que el viento embista con furor
May the wind charge with fury
¡Remad! El horizonte es nuestro umbral
Row! The horizon is our threshold
Neptuno, pido caridad
Neptune, I ask for charity
Que a esta nave la asole el mar
May the sea sunbathe this ship
Pues mi vida no es suya
Because my life is not yours
Niebla gris, duérmeme
Gray fog, put me to sleep
Mis cadenas riñen sed
My chains fight against thirst
Ambas manos en el remo
Both hands on the oar
Clamo por volverte a ver
I cry out to see you again
Ego cruel, óyeme
Cruel ego, hear me
La galera coronó
The galley crowned
Las murallas más amargas
The most bitter walls
¡Sácame de esta prisión!
Get me out of this prison!
Dulce suspiro mi ángel
Sweet sigh my angel
¡Cuanta impiedad lacerante!
How much lacerating impiety!
Espérame en esa playa
Wait for me on that beach
Que construí por en mis sueños
That I built for you in my dreams
Comulgo con la oscuridad
I commune with the darkness
Pero el romance quedará
But the romance will remain
¡Ah! Los huracanes son mi luz
Ah! The hurricanes are my light
Que el viento embista con furor
May the wind charge with fury
¡Remad! El horizonte es nuestro umbral
Row! The horizon is our threshold
Neptuno, pido caridad
Neptune, I ask for charity
Que a esta nave la asole el mar
May the sea sunbathe this ship
Pues mi vida no es suya
Because my life is not yours





Writer(s): Narciso Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.