Paroles et traduction Saurom - Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
te
pusieras
un
momento
a
pensar
If
you
would
take
a
moment
to
think
Como
escribir
tu
propio
himno
de
la
paz
How
to
write
your
own
hymn
of
peace
Si
la
codicia
la
curara
una
canción
If
greed
could
be
cured
by
a
song
Este
mundo
seria
mejor
This
world
would
be
a
better
place
Si
te
atrevieras
de
verdad
a
perdonar
If
you
dared
to
truly
forgive
Sin
condiciones
de
una
forma
natural
Unconditionally
in
a
natural
way
Si
escucharas
al
que
clama
tu
atención
If
you
would
listen
to
the
one
who
claims
your
attention
Este
mundo
seria
mejor
This
world
would
be
a
better
place
Recuerda
que
los
días
no
volverán
Remember
that
the
days
will
not
return
Quiero
ver
junto
a
ti
las
murallas
caer
I
want
to
see
the
walls
fall
down
with
you
Para
hoy
descubrir
un
nuevo
amanecer
To
discover
a
new
dawn
today
Y
encontrar
esa
canción
And
find
that
song
Que
hasta
el
fin
de
los
tiempos
cantemos
tu
y
yo
That
you
and
I
will
sing
until
the
end
of
time
Si
cada
niño
viese
la
felicidad
If
every
child
could
see
happiness
Y
se
educara
en
brazos
de
la
libertad
And
be
educated
in
the
arms
of
freedom
Si
valoraras
lo
que
enseña
la
razón
If
you
would
value
what
reason
teaches
Este
mundo
seria
mejor
This
world
would
be
a
better
place
Si
tantos
pueblos
comenzaran
a
vivir
If
so
many
people
would
start
to
live
Sin
los
rencores
de
una
antigua
situación
Without
the
grudges
of
an
old
situation
Si
las
fronteras
me
ayudaras
a
borrar
If
the
borders
would
help
me
erase
Este
mundo
seria
mejor
This
world
would
be
a
better
place
Quizás
es
un
buen
día
para
empezar
Maybe
it's
a
good
day
to
start
Quiero
ver
junto
a
ti
las
murallas
caer
I
want
to
see
the
walls
fall
down
with
you
Para
hoy
descubrir
un
nuevo
amanecer
To
discover
a
new
dawn
today
Y
encontrar
esa
canción
And
find
that
song
Que
hasta
el
fin
de
los
tiempos
cantemos
tu
y
yo
That
you
and
I
will
sing
until
the
end
of
time
¡Paz!
¡quiero
vivir!
Peace!
I
want
to
live!
¡Paz!
¡en
libertad!
Peace!
In
freedom!
Paz
quiero
soñar
con
un
mundo
mejor
Peace,
I
want
to
dream
of
a
better
world
Que
vivamos
tu
y
yo
That
you
and
I
live
in
Sueño
que
las
guerras
se
van
I
dream
that
wars
will
go
away
Sueño
que
no
vuelven
jamás
I
dream
that
they
will
never
return
Sueño
que
nuestra
humanidad
logra
vivir
en
paz
para
la
eternidad
I
dream
that
our
humanity
will
be
able
to
live
in
peace
for
eternity
Sueño
que
otra
vez
la
ilusión
I
dream
that
illusion
will
return
again
Sueño
roce
tu
corazón
I
dream
it
touches
your
heart
Sueño
por
un
mundo
mejor
I
dream
of
a
better
world
Donde
estemos
tu
y
yo
abrazados
los
dos
Where
you
and
I
are
embraced
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Narciso Marquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.