Saurom - Saloma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saurom - Saloma




Saloma
Saloma
Las olas hoy ya no suenan igual
The waves today no longer sound the same
La brisa marina ya no canta más
The sea breeze no longer sings
Tus ilusiones te hicieron soñar
Your illusions made you dream
Con el amor de un humano mortal
With the love of a mortal human
En alta mar tu amor se enriqueció
On the high seas your love was enriched
Con las salomas de aquel pescador
With the salomas of that fisherman
Llena sus redes, demuestras pasión
Fill his nets, show him your passion
Pero su rumbo se desvaneció
But his course has vanished
Su faena terminó, y al puerto deslumbró
His work is done, and he sails into the port
Ni prejuicios ni razón, solo llantos y dolor
No prejudices or reason, only tears and pain
Sientes que no puedes gritar
You feel that you cannot scream
Caen de tus ojos lágrimas de sal
Tears of salt fall from your eyes
Un "sin querer" que enterrarás
An "unintentionally" that you will bury
Con tus recuerdos, en el fondo del mar
With your memories, on the bottom of the sea
Vuelves mar adentro, solo hay soledad
You return to the sea, alone there is only solitude
Ni algas ni corales te pueden consolar
Neither algae nor coral can bring you comfort
Cuentas tus penas a una estrella de mar
You tell your sorrows to a starfish
Poder caminar sería tu libertad
To be able to walk would be your freedom
La marea te arrastró y tu eterno amor se hundió
The tide swept you away and your eternal love sank
Y un caballito de mar te consuela sin cesar
And a seahorse comforts you without ceasing
Sientes que no puedes gritar
You feel that you cannot scream
Caen de tus ojos lágrimas de sal
Tears of salt fall from your eyes
Un "sin querer" que enterrarás
An "unintentionally" that you will bury
Con tus recuerdos, en el fondo del mar
With your memories, on the bottom of the sea
Sientes que no puedes gritar
You feel that you cannot scream
Caen de tus ojos lágrimas de sal
Tears of salt fall from your eyes
Un "sin querer" que enterrarás
An "unintentionally" that you will bury
Con tus recuerdos, en el fondo del mar
With your memories, on the bottom of the sea
Sientes que no puedes gritar
You feel that you cannot scream
Caen de tus ojos lágrimas de sal
Tears of salt fall from your eyes
Un "sin querer" que enterrarás
An "unintentionally" that you will bury
Con tus recuerdos, en el fondo del mar
With your memories, on the bottom of the sea





Writer(s): Narciso Marquez, Francisco Garrido Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.