Saurom - Zaluster La Hechicera (1996) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saurom - Zaluster La Hechicera (1996)




Zaluster La Hechicera (1996)
Zaluster The Sorceress (1996)
Ando buscando el denso valle donde Zaluster me indicó
I'm searching for the dense valley where Zaluster pointed me to
Sigo pensando en encantamientos, pero el hechizo ya se rompió
I keep thinking about enchantments, but the spell is already broken
Surco los ríos y las montañas y solo espero alguna señal
I sail the rivers and the mountains and I just wait for some sign
Mi destino está escrito en el tiempo de los recuerdos que se morirán
My destiny is written in the time of the memories that will die
Reflejos de sangre tiñen el cielo, cuando la niebla ya cesó
Reflections of blood paint the sky, when the fog has already ceased
La aldea del valle estaba vacía y en un suspiro desapareció
The village in the valley was empty and in a sigh it disappeared
Allá a lo lejos se ve un caballero, su rostro entero es un pozo de miedo
Over there in the distance you can see a knight, his whole face is a well of fear
Viene gritando: "hemos vencido" y mientras galopa se ha desvanecido
He comes shouting: "we have won" and while galloping he has vanished
Ahora vendrán diez mil hechizos y todo el valle decaerá
Now ten thousand spells will come and the whole valley will decay
Nunca tuviste el remedio, tu lema era no tener piedad
You never had the remedy, your motto was to have no mercy
Buscas algo en aquel niño que nunca podrás sentir
You look for something in that boy that you can never feel
La fantasía te la robaron, espera en tu caverna la hora de morir
Your fantasy has been stolen from you, wait in your cave for the hour of death
Sueños e historias golpean mi mente y en el tiempo atrapado me quedé
Dreams and stories beat my mind and in time I was trapped
Pero aún sigo buscando aquella señal que me falta comprender
But I still keep searching for that sign that I can't understand





Writer(s): Narciso Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.