Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
from hell, with love
aus der Hölle, mit Liebe
Dwilly,
I'm
scared!
Dwilly,
ich
habe
Angst!
Yeah,
okay,
okay
Ja,
okay,
okay
I'm
coming
straight
from
hell
with
love
Ich
komme
direkt
aus
der
Hölle
mit
Liebe
I've
never
seen
a
motherfucker
bad
like
me
Ich
habe
noch
nie
einen
Motherfucker
so
krass
wie
mich
gesehen
Bad
lil'
bitch
with
the
iced
out
teeth
Kleine
böse
Schlampe
mit
diamantbesetzten
Zähnen
You
are
not
my
boo,
but
I
know
it's
pink
Du
bist
nicht
meine
Freundin,
aber
ich
weiß,
es
ist
rosa
Like
three,
six
drifting
the
whip
Wie
drei,
sechs,
driftend
im
Wagen
Speedstar
shit
when
I
swerve
on
a
bitch
Speedstar-Scheiße
wenn
ich
an
'ner
Schlampe
vorbeiziehe
Got
an
iced
out
Glock
with
an
iced
out
clip
Habe
eine
diamantene
Glock
mit
diamantenem
Magazin
No
twilight,
you
can
see
the
shine
on
my
wrist
like
Keine
Dämmerung,
siehst
den
Glanz
an
meinem
Handgelenk
wie
A-a-ay,
and
all
you
lame
ass
rappers
not
shit,
I'm
devil
man
A-a-ay,
und
all
ihr
lahmen
Rapper
seid
nichts,
ich
bin
der
Teufel
And
you
the
type
to
cry
about
a
bitch
Und
du
bist
der
Typ,
der
wegen
'ner
Schlampe
heult
I
got
a
bag
of
different
drugs,
got
a
bag
of
tricks
Ich
habe
eine
Tüte
voller
Drogen,
eine
Tüte
voller
Tricks
Probably
why
I'm
seeing
ghosts
every
time
I'm
in
the
whip
Wahrscheinlich
sehe
ich
deshalb
Geister
im
Wagen
Boy
that
shit
be
hitting
different,
different,
different
Junge,
das
Zeug
wirkt
anders,
anders,
anders
Castlevania,
the
way
he
always
pull
up
dripping
Castlevania,
wie
er
immer
tropfend
auftaucht
And
bitch,
I
feel
like
Griffith
'cause
you
were
never
twin
bitch
Und
Schlampe,
ich
fühle
mich
wie
Griffith,
denn
du
warst
nie
mein
Zwilling
I'll
put
you
in
my
death
note,
I
call
that
shit
my
friends
list
Ich
trag
dich
in
mein
Death
Note
ein,
nenne
das
meine
Freundesliste
Boy
that
shit
be
hitting
different,
different,
different
Junge,
das
Zeug
wirkt
anders,
anders,
anders
Castlevania,
the
way
he
always
pull
up
dripping
Castlevania,
wie
er
immer
tropfend
auftaucht
And
bitch,
I
feel
like
Griffith
'cause
you
were
never
twin
bitch
Und
Schlampe,
ich
fühle
mich
wie
Griffith,
denn
du
warst
nie
mein
Zwilling
I'll
put
you
in
my
death
note
Ich
trag
dich
in
mein
Death
Note
ein
I
call
that
shit
my
friends
list,
bitch
Nenne
das
meine
Freundesliste,
Schlampe
I'm
coming
straight
from
hell
with
love
Ich
komme
direkt
aus
der
Hölle
mit
Liebe
I've
never
seen
a
motherfucker
bad
like
me
Ich
habe
noch
nie
einen
Motherfucker
so
krass
wie
mich
gesehen
Bad
lil'
bitch
with
the
iced
out
teeth
Kleine
böse
Schlampe
mit
diamantbesetzten
Zähnen
You
are
not
my
boo,
but
I
know
it's
pink
Du
bist
nicht
meine
Freundin,
aber
ich
weiß,
es
ist
rosa
Like
three,
six
drifting
the
whip
Wie
drei,
sechs,
driftend
im
Wagen
Speedstar
shit
when
I
swerve
on
a
bitch
Speedstar-Scheiße
wenn
ich
an
'ner
Schlampe
vorbeiziehe
Got
an
iced
out
Glock
with
an
iced
out
clip
Habe
eine
diamantene
Glock
mit
diamantenem
Magazin
No
twilight,
you
can
see
the
shine
on
my
wrist
like
Keine
Dämmerung,
siehst
den
Glanz
an
meinem
Handgelenk
wie
Three,
six
drifting
the
whip
Drei,
sechs,
driftend
im
Wagen
Speedstar
shit
when
I
swerve
on
a
bitch
Speedstar-Scheiße
wenn
ich
an
'ner
Schlampe
vorbeiziehe
Got
an
iced
out
Glock
with
an
iced
out
clip
Habe
eine
diamantene
Glock
mit
diamantenem
Magazin
No
twilight,
you
can
see
the
shine
on
my
wrist
like
Keine
Dämmerung,
siehst
den
Glanz
an
meinem
Handgelenk
wie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaspare Magaddino Iv
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.