Savage Garden - Two Beds and a Coffee Machine (Piano and Vocal Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Savage Garden - Two Beds and a Coffee Machine (Piano and Vocal Mix)




Two Beds and a Coffee Machine (Piano and Vocal Mix)
Две кровати и кофеварка (микс для пианино и вокала)
And she takes another step
И она делает еще один шаг,
Slowly she opens the door
Медленно открывает дверь,
Check that he is sleeping
Проверяет, спит ли он,
Pick up all the broken glass and furniture on the floor
Собирает все разбитое стекло и мебель с пола,
Been up half the night screaming
Полночи провела в криках,
Now it's time to get away
Теперь пора уходить,
Pack up the kids in the car
Садит детей в машину,
Another bruise to try and hide, another alibi to write
Еще один синяк, который нужно скрыть, еще одну отмазку придумать,
Another ditch in the road, you keep moving
Еще одна яма на дороге, ты продолжаешь двигаться,
Another stop sign, you keep moving on
Еще один стоп-сигнал, ты продолжаешь двигаться вперед,
And the years go by so fast
И годы проходят так быстро,
Wonder how I ever made it through?
Интересно, как мне вообще удавалось выдерживать?
And there are children to think of
А ведь еще нужно думать о детях,
Baby's asleep in the backseat
Малыш спит на заднем сиденье,
Wonder how they'll ever make it through
Интересно, как им удастся пройти через это,
This living nightmare
Этот живой кошмар,
But the mind is an amazing thing
Но ум - удивительная вещь,
Full of candy dreams and new toys and another cheap hotel
Полный конфетных снов и новых игрушек и еще одного дешевого отеля,
Two beds and a coffee machine but there are groceries to buy
Две кровати и кофеварка, но нужно еще купить продукты,
And she knows she'll have to go home
И она знает, что ей придется вернуться домой,
Another ditch in the road, you keep moving
Еще одна яма на дороге, ты продолжаешь двигаться,
Another stop sign, you keep moving on
Еще один стоп-сигнал, ты продолжаешь двигаться вперед,
And the years go by so fast
И годы проходят так быстро,
Wonder how I ever made it through?
Интересно, как мне вообще удавалось выдерживать?
Another bruise to try and hide, another alibi to write
Еще один синяк, который нужно скрыть, еще одну отмазку придумать,
Another lonely highway in the black of night
Еще одно одинокое шоссе в темноте ночи,
There's hope in the darkness
В темноте есть надежда,
You know you're gonna make it
Ты знаешь, ты справишься,
Another ditch in the road, keep moving
Еще одна яма на дороге, продолжай двигаться,
Another stop sign, you keep moving on
Еще один стоп-сигнал, ты продолжаешь двигаться вперед,
And the years go by so fast
И годы проходят так быстро,
Silent fortress built to last
Тихая крепость, построенная навсегда,
Wonder how I ever made it?
Интересно, как мне вообще удавалось выдерживать?





Writer(s): HAYES DARREN STANLEY, JONES DANIEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.