Savage Toddy - Trop tôt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Savage Toddy - Trop tôt




Trop tôt
Gone Too Soon
Ouahahahaha
Hahaha
HmmHmHmHm
HmmHmHmHm
Ouhohohoho
Ouhohohoho
Cash
Cash
J'ai l'sentiment que j'vais partir trop tôt (tôt)
I have a feeling that I'm gonna leave too soon (too soon)
J'regarde dans le vide j'ressers l'étau (tau)
I stare into the void, I tighten the chain
J'ai du mal à distinguer tes vraies défauts (fau)
I have trouble distinguishing your real flaws
J'repense à ses traits seul dans l'métro (tro, TroooOooOoO)
I think about your face alone in the subway
Ouahahahaha
Hahaha
Ehyaeheheyeah
Ehyaeheheyeah
Ouahahahahaha ha ha ha ha
Hahahahahaha ha ha ha ha
C'est toujours la même chose piégé dans une boucle
It's always the same thing trapped in a loop
Tu peux fuir la réalité mais jamais tes doutes
You can run from reality but never from your doubts
Je sais bien tu dis l'contraire mais t'en à rien à foutre
I know you say the opposite but you don't give a damn
Comment je pourrai te croire, j'tai rencontré dans la foule
How can I believe you, I met you in the crowd
J'préfère follow mon vrai sang même si j'sais qu'il à tort
I prefer to follow my real blood even if I know it's wrong
J'préfère sauter les yeux ouverts même si j'sens la peur
I prefer to jump with my eyes open even if I feel the fear
J'peut les laisser car je sais bien qu'j'en aurai la force
I can let them go because I know I will have the strength
Quels serai vraiment ces efforts venus sans la sueur
What would these efforts really be without the sweat
Oh nan nan
Oh no no
Si un jour j'pars j'pourrai dire qu'cette relation était nocive
If one day I leave, I will be able to say that this relationship was toxic
J'ai tellement de mal à ressentir j'suis pas très émotif
I have so much trouble feeling, I'm not very emotional
Je sais qu'elle regrette même des années après j'reçois des notifs
I know she regrets it even years later I get notifications
Je sais qu'elle regrette dans l'histoire c'était pas moi l'vrai fautif
I know she regrets it, in the story I was not the real culprit
J'ai l'sentiment que j'vais partir trop tôt (tôt)
I have a feeling that I'm gonna leave too soon (too soon)
J'regarde dans le vide j'ressers l'étau (tau)
I stare into the void, I tighten the chain
J'ai du mal à distinguer tes vraies défauts (fau fau fau)
I have trouble distinguishing your real flaws
J'repense à ses traits seul dans l'métro (tro, TroooOoOoO)
I think about your face alone in the subway
Ouahahaha
Hahaha
Ehyaeheheyeah
Ehyaeheheyeah
Ouahahahahaha ha ha ha ha
Hahahahahaha ha ha ha ha






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.