Savage - Radio (Radio Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Savage - Radio (Radio Version)




Radio (Radio Version)
Радио (Радио Версия)
Do you really want to know my name?
Ты правда хочешь знать, как меня зовут?
Do you really want to go with me?
Ты правда хочешь пойти со мной?
Do you really want to have my time?
Ты правда хочешь разделить со мной свое время?
Do you really want to have my life?
Ты правда хочешь разделить со мной свою жизнь?
I look for you
Я ищу тебя,
Everytime I need your love...
Каждый раз, когда мне нужна твоя любовь...
Have you ever seen my heart in love?
Ты видела когда-нибудь мое влюбленное сердце?
Have you ever seen my eyes on you?
Ты видела когда-нибудь, как я смотрю на тебя?
Have you ever reconed with my world?
Ты когда-нибудь сталкивалась с моим миром?
Have you ever figured with my heart?
Ты когда-нибудь разбиралась в моем сердце?
I spend my time
Я трачу свое время,
All my time just wondering...
Все свое время, просто размышляя...
"Your fantasy"
"Твоя фантазия"
"Your destiny"
"Твоя судьба"
"Your melody"
"Твоя мелодия"
"Oh, don't try to see"
"О, не пытайся понять"
"Your fantasy is my memory"
"Твоя фантазия это мое воспоминание"
"Your destiny has time to be"
твоей судьбы есть время сбыться"
Do you want me
Ты хочешь меня
Or are you living my life?
Или ты живешь моей жизнью?
Do you kiss me
Ты целуешь меня
Or do you feel me somehow?
Или ты каким-то образом чувствуешь меня?
Do you listen?
Ты слушаешь?
Are you running away?
Или ты убегаешь?
Do you play me
Ты играешь со мной
Or do you sing in my songs?
Или ты поешь в моих песнях?
I look for you
Я ищу тебя,
Every time I need your love...
Каждый раз, когда мне нужна твоя любовь...
"Your fantasy"
"Твоя фантазия"
"Your destiny"
"Твоя судьба"
"Your melody"
"Твоя мелодия"
"Oh, don't try to see"
"О, не пытайся понять"
"Your fantasy is my memory"
"Твоя фантазия это мое воспоминание"
"Your destiny has time to be"
твоей судьбы есть время сбыться"
Your fantasy"
Твоя фантазия
"Your destiny"
"Твоя судьба"
"Your melody"
"Твоя мелодия"
"Oh, don't try to see"
"О, не пытайся понять"
"Your fantasy is my memory"
"Твоя фантазия это мое воспоминание"
"Your destiny has time to be"
твоей судьбы есть время сбыться"
Your fantasy...
Твоя фантазия...
My fantasy...
Моя фантазия...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.