Paroles et traduction Savages - Dead Nature
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Nature
Мертвая природа
You
chose
your
path,
there's
no
return...
Ты
выбрал
свой
путь,
нет
возврата...
Life
won't
be
the
same
again
after
this
choice
Жизнь
уже
не
будет
прежней
после
этого
выбора
Unless
the
gods
forgive
you,
feel
the
eternal
yearn...
Если
боги
не
простят
тебя,
почувствуешь
вечную
тоску...
Hopeless
you
remind
forgotten
ways
with
remorse
Безнадежный,
ты
напоминаешь
о
забытых
путях
с
раскаянием
Embraced
around
your
neck
Обвилась
вокруг
твоей
шеи
Your
mind
is
being
taken
by
this
lack
Твой
разум
поглощает
эта
пустота
Don't
smile;
you're
a
dead
nature
now
Не
улыбайся;
ты
теперь
мертвая
природа
Turn
around;
escaping
from
figures
in
black
Оглянись;
убегаешь
от
фигур
в
черном
Five
petals
from
the
rose
of
death
Пять
лепестков
от
розы
смерти
Hearts
bleed,
heads
blow...
Сердца
кровоточат,
головы
взрываются...
Before
end
comes
and
swallows
what
you
were
Прежде
чем
конец
придет
и
поглотит
то,
чем
ты
был
Look
into
the
sky,
watch
a
gray
rainbow
rising
up
above
Взгляни
в
небо,
увидишь
серую
радугу,
поднимающуюся
ввысь
Before
your
servitude
state
be
clear
away
like
a
blur
Прежде
чем
твое
рабское
состояние
исчезнет
как
дымка
Recognise
you'll
be
forevermore
trapped
like
a
dove
Осознай,
что
ты
будешь
вечно
в
ловушке,
как
голубь
Chained
around
your
neck
Скованная
вокруг
твоей
шеи
Your
soul
is
being
dragged
by
this
lack
Твою
душу
тянет
эта
пустота
Someday
you'll
retreat
in
your
ride
Когда-нибудь
ты
отступишь
в
своем
бегстве
Too
late,
no
one's
by
your
side
Слишком
поздно,
никого
нет
рядом
с
тобой
Your
fate
was
portrayed
in
this
painting
board
Твоя
судьба
была
изображена
на
этом
холсте
Just
a
little
rose
consumed
by
sad
colors
Всего
лишь
маленькая
роза,
поглощенная
печальными
красками
Caught
when
tried
so
hard
to
raise
and
bloom
Пойман,
когда
так
старался
подняться
и
расцвести
Couldn't
reach
the
sunlight,
life
in
gloom!
Не
смог
достичь
солнечного
света,
жизнь
во
мраке!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camille Berthomier, Fay Milton, Gemma Thompson, Ayse Hassan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.