Paroles et traduction Savannah Outen - Ain't It Fun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't It Fun
Разве не весело
I
don't
mind
Я
не
против,
Letting
you
down
easy
but
just
give
it
time
Облегчить
тебе
это,
но
дай
мне
время.
If
it
don't
hurt
now,
but
just
wait,
just
wait
a
while
Если
сейчас
не
больно,
то
просто
подожди,
просто
подожди
немного.
You're
not
the
big
fish
in
the
pond
no
more
Ты
больше
не
большая
рыба
в
пруду.
You
are
what
they're
feeding
on
Ты
то,
чем
они
питаются.
So
what
are
you
gonna
do
Так
что
же
ты
будешь
делать,
When
the
world
don't
orbit
around
you
Когда
мир
не
будет
вращаться
вокруг
тебя?
So
what
are
you
gonna
do
Так
что
же
ты
будешь
делать,
When
the
world
don't
orbit
around
you
Когда
мир
не
будет
вращаться
вокруг
тебя?
Ain't
it
fun
Разве
не
весело
Living
in
the
real
world
Жить
в
реальном
мире?
Ain't
it
good
Разве
не
здорово
Being
all
alone
Быть
совсем
одному?
Where
you're
from
Там,
откуда
ты
родом,
You
might
be
the
one
who's
running
things
Ты,
возможно,
был
тем,
кто
всем
управлял.
Well
you
can
ring
anybody's
bell
and
get
what
you
want
Ты
мог
позвонить
кому
угодно
и
получить
то,
что
хочешь.
See
it's
easy
to
ignore
trouble
Видишь
ли,
легко
игнорировать
проблемы,
When
you're
living
in
a
bubble
Когда
живешь
в
пузыре.
So
what
are
you
gonna
do
Так
что
же
ты
будешь
делать,
When
the
world
don't
orbit
around
you
Когда
мир
не
будет
вращаться
вокруг
тебя?
So
what
are
you
gonna
do
Так
что
же
ты
будешь
делать,
When
nobody
wants
to
fool
with
you
Когда
никто
не
захочет
с
тобой
связываться?
Ain't
it
fun
Разве
не
весело
Living
in
the
real
world
Жить
в
реальном
мире?
Ain't
it
good
Разве
не
здорово
Being
all
alone
Быть
совсем
одному?
Ain't
it
good
to
be
on
your
own
Разве
не
здорово
быть
самому
по
себе?
Ain't
it
fun,
you
can't
count
on
no
one
Разве
не
весело,
что
ни
на
кого
нельзя
рассчитывать?
Ain't
it
good
to
be
on
your
own
Разве
не
здорово
быть
самому
по
себе?
Ain't
it
fun
you
can't
count
on
no
one
Разве
не
весело,
что
ни
на
кого
нельзя
рассчитывать?
Ain't
it
fun
Разве
не
весело
Living
in
the
real
world
Жить
в
реальном
мире?
Don't
go
crying
to
your
mama
Не
беги
плакать
к
маме,
'Cause
you're
on
you're
own,
in
the
real
world
Потому
что
ты
сам
по
себе,
в
реальном
мире.
Don't
go
crying
to
your
mama
Не
беги
плакать
к
маме,
'Cause
you're
on
you're
own,
in
the
real
world
Потому
что
ты
сам
по
себе,
в
реальном
мире.
Don't
go
crying
to
your
mama
Не
беги
плакать
к
маме,
'Cause
you're
on
you're
own,
in
the
real
world
Потому
что
ты
сам
по
себе,
в
реальном
мире.
Don't
go
crying
to
your
mama
Не
беги
плакать
к
маме,
'Cause
you're
on
you're
own,
in
the
real
world
Потому
что
ты
сам
по
себе,
в
реальном
мире.
Ain't
it
fun,
ain't
it
fun
Разве
не
весело,
разве
не
весело,
Baby
now
you're
one
of
us
Детка,
теперь
ты
один
из
нас.
Ain't
it
fun,
ain't
it
fun,
ain't
it
fun
Разве
не
весело,
разве
не
весело,
разве
не
весело
Ain't
it
fun
Разве
не
весело
Living
in
the
real
world
Жить
в
реальном
мире?
Ain't
it
good,
ain't
it
good
Разве
не
здорово,
разве
не
здорово
Being
all
alone
Быть
совсем
одному?
Ain't
it
fun
Разве
не
весело
Living
in
the
real
world
Жить
в
реальном
мире?
('Cause
the
world
don't
orbit
around
you)
(Потому
что
мир
не
вращается
вокруг
тебя)
Ain't
it
good,
ain't
it
good
Разве
не
здорово,
разве
не
здорово
Being
all
alone
Быть
совсем
одному?
Don't
go
crying
to
your
mama
Не
беги
плакать
к
маме,
'Cause
you're
on
your
own,
in
the
real
world
Потому
что
ты
сам
по
себе,
в
реальном
мире.
Don't
go
crying
to
your
mama
Не
беги
плакать
к
маме,
'Cause
you're
on
your
own,
in
the
real
world
Потому
что
ты
сам
по
себе,
в
реальном
мире.
Don't
go
crying
to
your
mama
Не
беги
плакать
к
маме,
'Cause
you're
on
your
own,
this
is
the
real
world
Потому
что
ты
сам
по
себе,
это
реальный
мир.
Don't
go
crying
to
your
mama
Не
беги
плакать
к
маме,
'Cause
you're
on
your
own,
Потому
что
ты
сам
по
себе,
In
the
real
world
(This
is
the
real
world,
this
is
the
real
world)
В
реальном
мире
(Это
реальный
мир,
это
реальный
мир)
Don't
go
crying
to
your
mama
Не
беги
плакать
к
маме,
'Cause
you're
on
your
own,
in
the
real
world
Потому
что
ты
сам
по
себе,
в
реальном
мире.
Don't
go
crying
to
your
mama
Не
беги
плакать
к
маме,
'Cause
you're
on
your
own,
in
the
real
world
Потому
что
ты
сам
по
себе,
в
реальном
мире.
Don't
go
crying
to
your
mama
Не
беги
плакать
к
маме,
Don't
go
crying
Не
плачь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Benjamin York, Hayley Nichole Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.