Savannah Outen - Firework - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Savannah Outen - Firework




Firework
Фейерверк
Do you ever feel like a plastic bag
Ты когда-нибудь чувствовал себя как полиэтиленовый пакет,
Drifting through the wind, wanting to start again?
Летающим по ветру, желающим начать все сначала?
Do you ever feel, feel so paper thin
Ты когда-нибудь чувствовал себя таким хрупким,
Like a house of cards, one blow from caving in?
Как карточный домик, который может развалиться от одного дуновения?
Do you ever feel already buried deep?
Ты когда-нибудь чувствовал себя погребенным заживо?
Six-feet under screams, but no one seems to hear a thing
Кричишь из-под земли, но, кажется, никто тебя не слышит
Do you know that there's still a chance for you?
Знаешь ли ты, что у тебя еще есть шанс?
'Cause there's a spark in you
Потому что в тебе есть искра
You just gotta ignite the light and let it shine
Тебе просто нужно разжечь этот свет и позволить ему сиять
Just own the night, like the Fourth of July
Просто овладей этой ночью, как в День Независимости
'Cause baby, you're a firework
Потому что, малыш, ты фейерверк
Come on, show 'em what you're worth
Давай, покажи им, чего ты стоишь
Make 'em go, oh-oh-oh
Заставь их ахнуть: "ох-ох-ох"
As you shoot across the sky-y-y
Когда ты взлетишь в небо-о-о
Baby, you're a firework
Малыш, ты фейерверк
Come on, let your colors burst
Давай, позволь своим краскам вспыхнуть
Make 'em go, oh-oh-oh
Заставь их ахнуть: "ох-ох-ох"
You're gonna leave 'em all in awe, awe, awe
Ты оставишь их всех в восторге, восторге, восторге
You don't have to feel like a waste of space
Тебе не нужно чувствовать себя пустым местом
You're original, cannot be replaced
Ты уникален, тебя невозможно заменить
If you only knew what the future holds
Если бы ты только знал, что ждет тебя в будущем
After a hurricane comes a rainbow
Ведь после урагана всегда приходит радуга
Maybe a reason why all the doors are closed
Возможно, все двери закрыты по какой-то причине
So you could open one that leads you to the perfect road
Чтобы ты мог открыть ту, которая приведет тебя к идеальному пути
Like a lightning bolt, your heart will blow
Твое сердце вспыхнет, как молния
And when it's time, you'll know
И когда придет время, ты узнаешь
You just gotta ignite the light and let it shine
Тебе просто нужно разжечь этот свет и позволить ему сиять
Just own the night, like the Fourth of July
Просто овладей этой ночью, как в День Независимости
'Cause baby, you're a firework
Потому что, малыш, ты фейерверк
Come on, show 'em what you're worth
Давай, покажи им, чего ты стоишь
Make 'em go, oh-oh-oh
Заставь их ахнуть: "ох-ох-ох"
As you shoot across the sky-y-y
Когда ты взлетишь в небо-о-о
Baby, you're a firework
Малыш, ты фейерверк
Come on, let your colors burst
Давай, позволь своим краскам вспыхнуть
Make 'em go, oh-oh-oh
Заставь их ахнуть: "ох-ох-ох"
You're gonna leave 'em all in awe, awe, awe
Ты оставишь их всех в восторге, восторге, восторге
Boom, boom, boom
Бам, бам, бам
Even brighter than the moon, moon, moon
Ты даже ярче, чем луна, луна, луна
It's always been inside of you, you, you
Это всегда было внутри тебя, тебя, тебя
And now it's time to let it throu-ou-ough
И сейчас самое время выпустить это наружу-у-у
'Cause baby, you're a firework
Потому что, малыш, ты фейерверк
Come on, show 'em what you're worth
Давай, покажи им, чего ты стоишь
Make 'em go, oh-oh-oh
Заставь их ахнуть: "ох-ох-ох"
As you shoot across the sky-y-y
Когда ты взлетишь в небо-о-о
Baby, you're a firework
Малыш, ты фейерверк
Come on, let your colors burst
Давай, позволь своим краскам вспыхнуть
Make 'em go, oh-oh-oh
Заставь их ахнуть: "ох-ох-ох"
You're gonna leave 'em all in awe, awe, awe
Ты оставишь их всех в восторге, восторге, восторге





Writer(s): Mikkel Eriksen, Sandy Wilhelm, Esther Dean, Tor Hermansen, Katy Perry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.