Savannah Outen - I Knew You Were Trouble (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Savannah Outen - I Knew You Were Trouble (Acoustic)




Once upon a time a few mistakes ago
Когда-то давно, несколько лет назад
I was in your sights, you got me alone
Я был у тебя на прицеле, ты оставил меня в покое.
You found me, you found me, you found me
Ты нашел меня, ты нашел меня, ты нашел меня
I guess you didn't care, and I guess I liked that
Я думаю, тебе было все равно, и, думаю, мне это нравилось
And when I fell hard you took a step back
И когда я сильно упала, ты сделал шаг назад.
Without me, without me, without me
Без меня, без меня, без меня
And he's long gone when he's next to me
И его уже давно нет, когда он рядом со мной
And I realize the blame is on me
И я понимаю, что вина лежит на мне
'Cause I knew you were trouble when you walked in
Потому что я знал, что от тебя одни неприятности, когда ты вошел
So shame on me now
Как мне теперь не стыдно
Flew me to places I'd never been
Унес меня в места, где я никогда не был
'Til you put me down, oh
Пока ты не отпустишь меня, о
I knew you were trouble when you walked in
Я знал, что от тебя одни неприятности, когда ты вошел
So shame on me now
Как мне теперь не стыдно
Flew me to places I'd never been
Унес меня в места, где я никогда не был
Now I'm lying on the cold hard ground
Теперь я лежу на холодной твердой земле
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
О, о, беда, беда, беда
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
О, о, беда, беда, беда
No apologies. He'll never see you cry,
Никаких извинений. Он никогда не увидит, как ты плачешь,
Pretends he doesn't know that he's the reason why.
Притворяется, что не знает, что это из-за него.
You're drowning, you're drowning, you're drowning.
Ты тонешь, ты тонешь, ты тонешь.
Now I heard you moved on from whispers on the street
Теперь я слышал, что ты перестал шептаться на улице.
A new notch in your belt is all I'll ever be
Новая зарубка на твоем поясе - это все, чем я когда-либо буду.
And now I see, now I see, now I see
И теперь я вижу, теперь я вижу, теперь я вижу
He was long gone when he met me
Его уже давно не было, когда он встретил меня
And I realize the joke is on me, yeah!
И я понимаю, что это шутка надо мной, да!
I knew you were trouble when you walked in
Я знал, что от тебя одни неприятности, когда ты вошел
So shame on me now
Как мне теперь не стыдно
Flew me to places I'd never been
Унес меня в места, где я никогда не был
'Til you put me down, oh
Пока ты не отпустишь меня, о
I knew you were trouble when you walked in
Я знал, что от тебя одни неприятности, когда ты вошел
So shame on me now
Как мне теперь не стыдно
Flew me to places I'd never been
Унес меня в места, где я никогда не был
Now I'm lying on the cold hard ground
Теперь я лежу на холодной твердой земле
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
О, о, беда, беда, беда
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
О, о, беда, беда, беда
And the saddest fear comes creeping in
И подкрадывается самый печальный страх
That you never loved me or her, or anyone, or anything, yeah
Что ты никогда не любил ни меня, ни ее, ни кого-либо, ни что-либо еще, да
I knew you were trouble when you walked in
Я знал, что от тебя одни неприятности, когда ты вошел
So shame on me now
Как мне теперь не стыдно
Flew me to places I'd never been
Унес меня в места, где я никогда не был
'Til you put me down, oh
Пока ты не отпустишь меня, о
I knew you were trouble when you walked in
Я знал, что от тебя одни неприятности, когда ты вошел
(You were right there, you were right there)
(Ты был прямо там, ты был прямо там)
So shame on me now
Как мне теперь не стыдно
Flew me to places I'd never been
Унес меня в места, где я никогда не был
Now I'm lying on the cold hard ground
Теперь я лежу на холодной твердой земле
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
О, о, беда, беда, беда
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
О, о, беда, беда, беда
I knew you were trouble when you walked in
Я знал, что от тебя одни неприятности, когда ты вошел
Trouble, trouble, trouble
Неприятности, неприятности, неприятности
I knew you were trouble when you walked in
Я знал, что от тебя одни неприятности, когда ты вошел
Trouble, trouble, trouble
Неприятности, неприятности, неприятности





Writer(s): Taylor Swift, Max Martin, Shellback


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.