Savannah Outen - Payphone - traduction des paroles en allemand

Payphone - Savannah Outentraduction en allemand




Payphone
Telefonzelle
M at a payphone trying to call home
Ich steh' an 'ner Telefonzelle, versuche zu Hause anzurufen
All of my change I've spent it on you
Mein ganzes Kleingeld hab ich für dich ausgegeben
Where are the times gone baby
Wo sind die Zeiten hin, Baby?
It's all wrong, we're at the place we made for two
Es ist alles falsch, wir sind an dem Ort, den wir für uns zwei geschaffen haben
Yeah, I, I know it's hard to remember
Ja, ich, ich weiß, es ist schwer, sich zu erinnern
The people we used to be
An die Menschen, die wir mal waren
It's even harder to picture
Es ist noch schwerer, sich vorzustellen
That you're not here next to me
Dass du nicht hier neben mir bist
You said it's too late to make it
Du sagtest, es ist zu spät, es zu schaffen
But is it too late to try?
Aber ist es zu spät, es zu versuchen?
And then that time that you wasted
Und dann die Zeit, die du verschwendet hast
All of our bridges burnt down
Alle unsere Brücken sind niedergebrannt
I've wasted my nights
Ich habe meine Nächte verschwendet
You turned out the lights
Du hast die Lichter ausgemacht
Now I'm paralyzed
Jetzt bin ich wie gelähmt
Still stucked in that time when we called it love
Immer noch gefangen in dieser Zeit, als wir es Liebe nannten
But even the sun sets in paradise
Aber selbst die Sonne geht im Paradies unter
I'm at a payphone trying to call home
Ich steh' an 'ner Telefonzelle, versuche zu Hause anzurufen
All of my change i've spent on you
Mein ganzes Kleingeld hab ich für dich ausgegeben
Where are the times gone baby
Wo sind die Zeiten hin, Baby?
It's all wrong, we're at the place we made for two
Es ist alles falsch, wir sind an dem Ort, den wir für uns zwei geschaffen haben
If happy ever after did exist
Wenn 'glücklich bis ans Ende' existieren würde
I would still be holding you like this
Würde ich dich immer noch so halten
And all those fairytales are full of it
Und all diese Märchen sind voller Quatsch
One more stupid love song I'll be safe
Noch so ein dummes Liebeslied, und ich komm' klar
You turned your back on tomorrow
Du hast dem Morgen den Rücken gekehrt
Cause you forgot yesterday
Weil du das Gestern vergessen hast
I gave you my love to borrow
Ich gab dir meine Liebe zum Leihen
But just gave it away
Aber du hast sie einfach weggegeben
You can't expect me to be fine
Du kannst nicht erwarten, dass es mir gut geht
I don't expect you to care
Ich erwarte nicht, dass es dich kümmert
I know I said it before
Ich weiß, ich hab's schon mal gesagt
But all of our bridges burnt down
Aber alle unsere Brücken sind niedergebrannt
I've wasted my nights
Ich habe meine Nächte verschwendet
You turned out the lights
Du hast die Lichter ausgemacht
Now I'm paralyzed
Jetzt bin ich wie gelähmt
Still stucked in that time when we called it love
Immer noch gefangen in dieser Zeit, als wir es Liebe nannten
But even the sun sets in paradise
Aber selbst die Sonne geht im Paradies unter
I'm at a payphone trying to call home
Ich steh' an 'ner Telefonzelle, versuche zu Hause anzurufen
All of my change I've spent on you
Mein ganzes Kleingeld hab ich für dich ausgegeben
Where are the times gone baby
Wo sind die Zeiten hin, Baby?
It's all wrong, we're at the place we made for two
Es ist alles falsch, wir sind an dem Ort, den wir für uns zwei geschaffen haben
If happy ever after did exist
Wenn 'glücklich bis ans Ende' existieren würde
I would still be holding you like this
Würde ich dich immer noch so halten
And all those fairytales are full of it
Und all diese Märchen sind voller Quatsch
One more stupid love song I'll be safe
Noch so ein dummes Liebeslied, und ich komm' klar
Now I'm at a payphone...
Jetzt steh' ich an 'ner Telefonzelle...





Writer(s): Johan Karl Schuster, Anmar Malik, Cameron Thomaz, Daniel Thomas Omelio, Adam Noah Levine, Benjamin Levin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.