Paroles et traduction Savannah Outen - Rainbow
When
it
rain,
it
pours
but
you
didn't
even
notice
Когда
идет
дождь,
он
льет,
но
ты
даже
не
замечаешь
этого.
It
ain't
raining
anymore
it's
hard
to
breathe
when
all
we
know
is
Дождя
больше
нет,
трудно
дышать,
когда
все,
что
мы
знаем,
это
...
The
struggle
of
staying
above,
the
rising
water
line
Борьба
за
то,
чтобы
остаться
наверху,
поднимающаяся
водная
линия
Well
the
sky
is
finally
open
the
rain
and
wind
stopped
blowing
Что
ж,
небо
наконец-то
открылось,
дождь
и
ветер
прекратились.
But
you're
stuck
out
in
the
same
old
storm
again
Но
ты
снова
застрял
в
той
же
старой
Буре.
You
hold
tight
to
your
umbrella
darling
i'm
just
trying
to
tell
you
Ты
крепко
держись
за
свой
зонтик
дорогая
я
просто
пытаюсь
тебе
сказать
That
there's
always
been
a
rainbow
hanging
over
your
head
Что
над
твоей
головой
всегда
висела
Радуга.
If
you
could
only
see
what
i
see
you'd
be
blinded
by
the
colours
Если
бы
ты
только
мог
видеть
то,
что
вижу
я,
ты
был
бы
ослеплен
цветами.
Yellow,
red
and
orange
and
green
and
at
least
a
million
others
Желтый,
красный,
оранжевый,
зеленый
и,
по
меньшей
мере,
миллион
других.
So
tie
up
your
bow
take
off
your
coat
and
take
a
look
around
Так
что
завяжи
свой
бант
сними
пальто
и
оглянись
вокруг
Cause
the
sky
is
finally
open
the
rain
and
wind
stopped
blowing
Потому
что
небо
наконец
то
открылось
дождь
и
ветер
прекратились
But
you're
stuck
out
in
the
same
old
storm
again
Но
ты
снова
застрял
в
той
же
старой
Буре.
You
hold
tight
to
your
umbrella
darling
i'm
just
trying
to
tell
you
Ты
крепко
держись
за
свой
зонтик
дорогая
я
просто
пытаюсь
тебе
сказать
That
there's
always
been
a
rainbow
hanging
over
your
head
Что
над
твоей
головой
всегда
висела
Радуга.
Oh,
tie
up
your
bow
take
off
your
coat
and
take
a
look
around
О,
завяжи
свой
бант,
сними
пальто
и
оглянись
вокруг.
Everything
is
alright
now
Теперь
все
в
порядке.
Cause
the
sky
is
finally
open
the
rain
and
wind
stopped
blowing
Потому
что
небо
наконец
то
открылось
дождь
и
ветер
прекратились
But
you're
stuck
out
in
the
same
old
storm
again
Но
ты
снова
застрял
в
той
же
старой
Буре.
Let
go
of
your
tight
to
your
Отпусти
свою
плоть
к
своей
...
Umbrella
darling
i'm
just
trying
to
tell
you
Амбрелла
дорогая
я
просто
пытаюсь
тебе
сказать
That
there's
always
been
a
rainbow
hanging
over
your
head
Что
над
твоей
головой
всегда
висела
Радуга.
Yeah,
there's
always
been
a
rainbow
hanging
over
your
head
Да,
над
твоей
головой
всегда
висела
Радуга.
It
all
be
alright
Все
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natalie Hemby, Kacey Musgraves, Shane Mcanally
Album
Rainbow
date de sortie
01-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.