Savannah Outen - So Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Savannah Outen - So Good




"So Good"
"Так Хорошо"
Drinking a German beer (aha) with a Cuban cigar (ever)
Пью немецкое пиво (ага) с кубинской сигарой (когда-нибудь).
In the middle of Paris with a Dominican broad (aha)
В центре Парижа с Доминиканской бабой (ага).
Great head on her shoulders (ha), she probably studied abroad (aha)
Большая голова на плечах (ха), она, наверное, училась за границей (ага).
She transferred to Harvard (yup) from King's College in March (ever)
Она перевелась в Гарвард (да) из Королевского колледжа в марте (всегда).
She says that I'm her favorite cause she admires the art
Она говорит, что я ее любимчик, потому что она восхищается искусством.
Michelangelo with the flow, Picasso with the bars (bars)
Микеланджело с потоком, Пикассо с прутьями (прутьями).
She's well put together like a piece by Gershwin
Она хорошо сложена, как произведение Гершвина.
Renaissance style, tonight is picture perfect
Ренессансный стиль, сегодняшняя ночь-идеальная картинка
S-smile and pack your bags real good baby
С-улыбайся и пакуй чемоданы очень хорошо, детка
Cause you'll be gone for a while, while, while
Потому что тебя не будет какое-то время, пока, пока ...
Girl tell me how you feel, oh
Девочка, скажи мне, что ты чувствуешь, о
What your fantasy, oh
Какая у тебя фантазия, о
I see us on a beach down in Mexico
Я вижу нас на пляже в Мексике.
You can put your feet up
Ты можешь поднять ноги.
Be my senorita
Будь моей сеньоритой.
We ain't gotta rush
Нам не нужно спешить.
Just take it slow
Просто не торопись.
You'll be in the high life
Ты будешь в светской жизни.
Soaking up the sunlight
Впитывая солнечный свет
Anything you want, it's yours
Все, что ты хочешь, - твое.
I'll have you living life like you should
Я заставлю тебя жить так, как ты должен.
You say you never had it so good
Ты говоришь, что тебе никогда не было так хорошо.
La la-la la-la la-laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-лааа
You never had it so good
Тебе никогда не было так хорошо
La la-la la-la la-laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-лааа
Suffering from first class cabin fever
Страдаю от лихорадки в салоне первого класса.
Five hour layovers from Norway to Egypt
Пятичасовые рейсы из Норвегии в Египет.
I'm to the point like the pyramids of Giza
Я прямо как пирамиды в Гизе.
Still lean to the left like the tower out in Pisa
По-прежнему наклоняюсь влево, как Пизанская башня.
I'm feeling single baby
Я чувствую себя одинокой детка
I could use a feature
Я мог бы использовать функцию.
Swagger like Caesar, I'll get you a visa
Хвастайся, как Цезарь, я дам тебе визу.
We can go to Italy, and maybe see the Coliseum
Мы можем поехать в Италию и, может быть, увидеть Колизей.
I'll be Da Vinci if you'll be my Mona Lisa
Я буду да Винчи, если ты будешь моей Моной Лизой.
Smile, so pack your bags real good baby
Улыбайся, так что собирай свои чемоданы очень хорошо, детка.
Cause you'll be gone for a while
Потому что тебя не будет какое то время
Well I been feeling singular
Что ж, я чувствовал себя особенным.
How about let's make it plural (plural)
Как насчет того, чтобы сделать это во множественном числе (во множественном числе)?
Spin the globe, wherever it lands that's where we'll go (we'll go)
Вращай земной шар, куда бы он ни приземлился, вот куда мы отправимся (мы отправимся).
We'll hit up Europe, (Europe) yep, and spend some Euros (Euros)
Мы отправимся в Европу, (Европу) да, и потратим немного евро (евро).
So maybe visit Berlin (Berlin) and the walls with the murals (murals)
Так что, может быть, посетите Берлин (Берлин) и стены с фресками (фресками)?
This is your month baby, sign of the Virgo (Virgo)
Это твой месяц, детка, знак Девы (Дева).
Private reservations, glasses full of Merlot (Merlot)
Частные заказы, бокалы, полные Мерло (Мерло).
A Rosé, a Burgundy, travel like turbo
Розовое, бургундское, путешествуйте, как турбо.
Brush up on your Espanol
Освежи свой испанский.
We're Barcelona bound
Мы направляемся в Барселону.
Smile, so pack your bags real good baby
Улыбайся, так что собирай свои чемоданы очень хорошо, детка.
Cause you'll be gone for a while
Потому что тебя не будет какое то время
La la-la la-la la-laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-лааа
You never had it so good
Тебе никогда не было так хорошо
La la-la la-la la-laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-лааа






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.