Paroles et traduction Savas feat. Sido & Lakmann - Neue Welt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nehm'n
wir
an
diese
Welt
wäre
fair
Представь,
что
этот
мир
был
бы
честным,
Diese
Welt
wär'
gerecht
Этот
мир
был
бы
справедливым,
Nehm'n
wir
an,
Rap
wär'
mehr
als
Gelaber
Представь,
что
рэп
был
бы
больше,
чем
болтовня,
Wär'
mehr
als
Geschäft
Был
бы
больше,
чем
бизнес.
Nehm'n
wir
an,
dass
es
dich
nicht
mehr
gäb'
Представь,
что
тебя
больше
не
было
бы,
Nehm'n
wir
an,
du
wärst
weg
Представь,
что
ты
исчезла,
Das
wär'
'ne
schöne
neue
Welt
Это
был
бы
прекрасный
новый
мир,
Es
wär'
'ne
schöne
neue
Welt
(imagine
that)
Это
был
бы
прекрасный
новый
мир
(представь
себе),
Eine
schöne
neue
Welt
Прекрасный
новый
мир.
Und
du
willst
ein
Rapper
sein?
Ich
fühl'
dir
auf
den
Zahn,
du
Esel
И
ты
хочешь
быть
рэпером?
Я
проверю
тебя,
осел.
Was
für
Legende?
Menschen
reden
über
mich
Какая
легенда?
Люди
говорят
обо
мне,
Als
wär'
ich
ein
unerklärliches
Fabelwesen
Как
будто
я
какое-то
необъяснимое
мифическое
существо.
Laber
nicht,
deine
Braut
hat
ein
asymmetrisches
Blaseface
Не
болтай,
у
твоей
бабы
асимметричное
лицо-пузырь,
Das
aussieht,
als
äße
sie
zum
Frühstück
morgens
'n
Wagenheber
Которое
выглядит
так,
будто
она
на
завтрак
по
утрам
ест
домкрат.
Eh-eh,
sie
mag
nicht
jeden,
nur
jeden
mit
'nem
Schwanz
Э-э,
она
любит
не
каждого,
а
каждого
с
членом,
Der
sie
wild
durch
die
Lüfte
wirbelt
wie
beim
brasilianischen
Capoeira
Который
крутит
ее
в
воздухе,
как
в
бразильской
капоэйре.
Frag
nicht,
wieso
dis
Piano
hier
so
mollig
ist
Не
спрашивай,
почему
это
пианино
такое
пухлое,
Der
Witz
versteckt
sich
im
düsteren
Gewand,
als
wär'
er
von
Hagen
Rether
Шутка
прячется
в
мрачном
одеянии,
словно
от
Хаген
Ретера.
Lambos
in
Videos,
doch
im
Alltag
eher
Marke
Seat
Ламборджини
в
клипах,
но
в
повседневной
жизни
скорее
Seat.
RapUpdate
titelt,
denn
DIESER
Rapper
tunt
seinen
Rasenmäher
RapUpdate
пишет
заголовки,
ведь
ЭТОТ
рэпер
тюнингует
свою
газонокосилку.
Seine
Bitch
lässt
sich
betouchen
wie'n
zahmes
Meerschweinchen
Его
сучка
дает
себя
трогать,
как
ручная
морская
свинка.
Macht
die
Nacht
im
Club
durch
Тусуется
всю
ночь
в
клубе
Und
müffelt
aus
dem
Rachen
morgens
nach
starker
Blähung
И
по
утрам
изо
рта
несет
сильной
отрыжкой.
Sie
nenn'n
meine
Kunst
entartet,
wären
glücklich
sie
zu
verbrenn'n
Они
называют
мое
искусство
дегенеративным,
были
бы
счастливы
сжечь
его,
Denn
meine
Stimme
schneidet
durch
den
Beat
wie'n
scharfes
Schwert
Ведь
мой
голос
прорезает
бит,
как
острый
меч.
Rapper
quatschen
aber
immer
das
Gleiche
wie
"ja"
und
"yeah"
Рэперы
болтают
одно
и
то
же,
типа
"да"
и
"йо".
Ich
wart'
nur,
bis
sie
sich
gegenseitig
auslöschen
Я
только
жду,
когда
они
уничтожат
друг
друга
Wie
Phasendreher,
S-A-V
Как
фазовращатели,
S-A-V.
Nehm'n
wir
an
diese
Welt
wäre
fair
Представь,
что
этот
мир
был
бы
честным,
Diese
Welt
wär'
gerecht
Этот
мир
был
бы
справедливым,
Nehm'n
wir
an,
Rap
wär'
mehr
als
Gelaber
Представь,
что
рэп
был
бы
больше,
чем
болтовня,
Wär'
mehr
als
Geschäft
Был
бы
больше,
чем
бизнес.
Nehm'n
wir
an,
dass
es
dich
nicht
mehr
gäb'
Представь,
что
тебя
больше
не
было
бы,
Nehm'n
wir
an,
du
wärst
weg
Представь,
что
ты
исчезла,
Das
wär'
'ne
schöne
neue
Welt
Это
был
бы
прекрасный
новый
мир,
Es
wär'
'ne
schöne
neue
Welt
(imagine
that)
Это
был
бы
прекрасный
новый
мир
(представь
себе),
Eine
schöne
neue
Welt
Прекрасный
новый
мир.
Na,
wat
ist'n
los,
Kleiner?
Ну,
что
случилось,
малышка?
Deutsche
Rapper
haben
Ghostwriter
У
немецких
рэперов
есть
ghostwriter'ы,
Machen
auf
der
Bühne
auf
Tae-Bo-Fighter
На
сцене
строят
из
себя
бойцов
Tae-Bo,
Alle
nur
noch
Statements
und
so
weiter,
eh
Все
только
заявления
и
так
далее,
эй.
In
der
Schwulenszene
kennt
man
sie
В
гей-тусовке
их
знают,
Weil
sie
gern
ein
viel
zu
kleines
Hemd
anzieh'n
Потому
что
они
любят
носить
слишком
маленькие
рубашки.
Doch
ich
hab'
kein
Mitleid,
keine
Empathie
Но
у
меня
нет
сострадания,
нет
эмпатии,
Bis
eines
Tages
meine
Seele
aus
dem
Fenster
fliegt,
eh
Пока
однажды
моя
душа
не
вылетит
в
окно,
эй.
Und
du
willst
dann
noch
ein
Huhn
mit
mir
rupfen
И
ты
все
еще
хочешь
со
мной
потягаться,
Doch
ich
kann
dir
nur
anbieten,
meine
Schuhe
zu
putzen
Но
я
могу
тебе
предложить
только
почистить
мою
обувь.
Um
mich
aufzuhalten,
musst
du
besser
Kugeln
benutzen
Чтобы
остановить
меня,
тебе
лучше
использовать
пули.
Keine
Gegner,
alles
Huren
und
Nutten
Никаких
соперников,
одни
шлюхи
и
проститутки.
Und
dann
hör'
ich
diesen
Song
И
тут
я
слышу
эту
песню,
Und
da
disst
er
mich,
denn
mein
Erfolg
macht
ihm
schlechte
Laune
И
он
диссит
меня,
потому
что
мой
успех
портит
ему
настроение.
Ist
okay,
doch
lass
die
Mutter
ausm
Spiel
Все
нормально,
но
оставь
мать
вне
игры,
Oder
meine
Mutter
haut
deiner
Mutter
auf
die
Schnauze
Или
моя
мать
набьет
морду
твоей
матери.
Nehm'n
wir
an
diese
Welt
wäre
fair
Представь,
что
этот
мир
был
бы
честным,
Diese
Welt
wär'
gerecht
Этот
мир
был
бы
справедливым,
Nehm'n
wir
an,
Rap
wär'
mehr
als
Gelaber
Представь,
что
рэп
был
бы
больше,
чем
болтовня,
Wär'
mehr
als
Geschäft
Был
бы
больше,
чем
бизнес.
Nehm'n
wir
an,
dass
es
dich
nicht
mehr
gäb'
Представь,
что
тебя
больше
не
было
бы,
Nehm'n
wir
an,
du
wärst
weg
Представь,
что
ты
исчезла,
Das
wär'
'ne
schöne
neue
Welt
Это
был
бы
прекрасный
новый
мир,
Es
wär'
'ne
schöne
neue
Welt
(imagine
that)
Это
был
бы
прекрасный
новый
мир
(представь
себе),
Eine
schöne
neue
Welt
Прекрасный
новый
мир.
Ich
nehme
an,
nebenan,
Überholspur,
geht's
nicht
weiter
Я
полагаю,
по
соседству,
на
обгонной
полосе,
дальше
не
пройти.
Ich
will
nur
auf
die
Karriereleiter
Я
просто
хочу
подняться
по
карьерной
лестнице
In
einer
Szene
ohne
Wegweiser
В
мире
без
указателей,
Voller
Quälgeister,
redet
weiter,
ah
Полном
мучителей,
продолжайте
болтать,
а.
Als
ich
klein
war,
war
Leben
leichter
Когда
я
был
маленьким,
жизнь
была
проще
Und
ideenreicher,
alle
eh
reicher
И
богаче
на
идеи,
все
были,
э-э,
богаче.
Yeah,
ich
geb'
der
Platte
eine
B-Seite
Да,
я
даю
пластинке
сторону
"Б".
Täglich
streiten,
alleine,
aber
Che
Guevara,
ah
Ежедневные
ссоры,
в
одиночестве,
но
Че
Гевара,
а.
Meine
Kinder
sind
wie
Seefahrer
Мои
дети
как
моряки
Auf
hoher
See,
aber
ohne
'ne
Magnetnadel
В
открытом
море,
но
без
магнитной
стрелки.
Frage:
Soll
ich
ihn'n
sagen,
es
komm'n
Tornados
Вопрос:
должен
ли
я
сказать
им,
что
грядут
торнадо
In
einer
Welt
voller
Pablos
und
Sopranos?
В
мире,
полном
Пабло
и
Сопрано?
Check
die
Kollabos,
es
sind
MVPs
und
Allstars
Зацени
коллаборации,
это
MVP
и
Allstars.
Rapmusik
ohne
MTV-Reporter
Рэп-музыка
без
репортеров
MTV.
Ich
geh'
ans
Mic,
für
die
Jugend
nicht
mehr
hörbar
Я
подхожу
к
микрофону,
для
молодежи
уже
не
слышно.
Alte
Schule,
aber
New
World
Order,
ah
Старая
школа,
но
Новый
Мировой
Порядок,
а.
Nehm'n
wir
an
diese
Welt
wäre
fair
Представь,
что
этот
мир
был
бы
честным,
Diese
Welt
wär'
gerecht
Этот
мир
был
бы
справедливым,
Nehm'n
wir
an,
Rap
wär'
mehr
als
Gelaber
Представь,
что
рэп
был
бы
больше,
чем
болтовня,
Wär'
mehr
als
Geschäft
Был
бы
больше,
чем
бизнес.
Nehm'n
wir
an,
dass
es
dich
nicht
mehr
gäb'
Представь,
что
тебя
больше
не
было
бы,
Nehm'n
wir
an,
du
wärst
weg
Представь,
что
ты
исчезла,
Das
wär'
'ne
schöne
neue
Welt
Это
был
бы
прекрасный
новый
мир,
Es
wär'
'ne
schöne
neue
Welt
(imagine
that)
Это
был
бы
прекрасный
новый
мир
(представь
себе),
Eine
schöne
neue
Welt
Прекрасный
новый
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.