Savas feat. Sido - Leben geben - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Savas feat. Sido - Leben geben




Leben geben
Giving Life
Hm, ob ich mein Leben für dich gebe? Auf jeden
Hm, would I give my life for you? Absolutely
Denn ohne dich wär' es kein Leben, deswegen
Because without you, it wouldn't be life, that's why
Würd' ich mein Leben für dich geben
I would give my life for you
Ich müsst' nicht mal überlegen, würd' mein Leben für dich geben
I wouldn't even have to think, I'd give my life for you
Es stimmt, mh, ich würde sterben für dich, auf jeden
It's true, mh, I would die for you, absolutely
Denn heute leb' ich für dich, deswegen
Because today I live for you, that's why
Würd' ich mein Leben für dich geben
I would give my life for you
Ich müsst' nicht mal überlegen, würd' mein Leben für dich geben
I wouldn't even have to think, I'd give my life for you
Noch gar nicht lange her, da ging's bergab mit mir
Not so long ago, things were going downhill for me
Fast wär' ich abgestürzt, fast Knast, fast krepiert
I almost crashed, almost prison, almost died
Auf jeden, das Leben hatte mich abserviert
For sure, life had thrown me away
Niemand hat sich ernsthaft für mich intressiert, doch dann kamt ihr
Nobody was seriously interested in me, but then you came
Yeah, das hat mich aufgebaut, aufgetaut
Yeah, that built me up, thawed me out
Dann hab'n wir, weil man ein Zuhause braucht, ein Haus gekauft
Then, because you need a home, we bought a house
Und ich trage die Namen für immer auf der Haut
And I'll carry the names forever on my skin
Mir läuft eine Träne aus dem Auge raus
A tear runs out of my eye
Einfach weil mir das so wichtig ist
Simply because it's so important to me
Weil ich jetzt weiß, was ein Gewissen ist
Because now I know what a conscience is
Und weil das alles ist für mich
And because it's everything to me
Denn wenn man mich aufs Wesentliche reduziert
Because if you reduce me to the essentials
Dann bleibt nur ihr, ich würd' mein Leben für euch geben, hier
Then there's only you, I would give my life for you, here
Hm, ob ich mein Leben für dich gebe? Auf jeden
Hm, would I give my life for you? Absolutely
Denn ohne dich wär' es kein Leben, deswegen
Because without you, it wouldn't be life, that's why
Würd' ich mein Leben für dich geben
I would give my life for you
Ich müsst' nicht mal überlegen, würd' mein Leben für dich geben
I wouldn't even have to think, I'd give my life for you
Es stimmt, mh, ich würde sterben für dich, auf jeden
It's true, mh, I would die for you, absolutely
Denn heute leb' ich für dich, deswegen
Because today I live for you, that's why
Würd' ich mein Leben für dich geben
I would give my life for you
Ich müsst' nicht mal überlegen, würd' mein Leben für dich geben
I wouldn't even have to think, I'd give my life for you
Wusste nicht, wie sehr ich lieben kann, bis ich dich traf
I didn't know how much I could love until I met you
Blick' jede Nacht auf ein Bild von dir, bevor ich schlaf'
Every night I look at a picture of you before I sleep
Solang ich weiß, dass alles bei dir gut ist, ist es gut bei mir
As long as I know everything is good with you, it's good with me
Du erzählst mir aufgeregt und motiviert von deinem Tag
You tell me excitedly and motivated about your day
Ich hör' dir zu, versprech' dir, ich werd' zuhör'n, bis ich sterb'
I listen to you, I promise you, I'll listen until I die
Würd' aufhör'n zu atmen für dich, wenn ich müsste, du wärst es wert
I'd stop breathing for you if I had to, you'd be worth it
Trag' dein Gesicht auf meinem Herz, im Ernst
I carry your face on my heart, seriously
Ganz egal, was auch passiert, ein Wort von dir, dass du mich brauchst, genügt und ich bin da
No matter what happens, a word from you that you need me is enough and I'll be there
Denk' bei jedem Schritt, den ich mach', was es für dich bedeutet
I think with every step I take, what it means to you
Wenn alles, was ich bisher tat, zu dir geführt hat, darf ich nix bereu'n
If everything I've done so far has led me to you, I can't regret anything
Denn wenn man mich aufs Wesentliche reduziert
Because if you reduce me to the essentials
Dann bleibst nur du, ich würd' mein Leben für euch geben, hier
Then there's only you, I would give my life for you, here
Hm, ob ich mein Leben für dich gebe? Auf jeden
Hm, would I give my life for you? Absolutely
Denn ohne dich wär' es kein Leben, deswegen
Because without you, it wouldn't be life, that's why
Würd' ich mein Leben für dich geben
I would give my life for you
Ich müsst' nicht mal überlegen, würd' mein Leben für dich geben
I wouldn't even have to think, I'd give my life for you
Es stimmt, mh, ich würde sterben für dich, auf jeden
It's true, mh, I would die for you, absolutely
Denn heute leb' ich für dich, deswegen
Because today I live for you, that's why
Würd' ich mein Leben für dich geben
I would give my life for you
Ich müsst' nicht mal überlegen, würd' mein Leben für dich geben
I wouldn't even have to think, I'd give my life for you
Ich bin sicher bei euch und ihr seid sicher bei mir
I am safe with you and you are safe with me
Ihr habt so viel Herzblut in mich investiert
You have invested so much heart and soul in me
Und eure Fehler sind egal, weil mich das nicht intressiert
And your mistakes don't matter because I'm not interested in that
Das ist mir alles nicht so wichtig wir ihr, das stimmt
It's all not as important to me as you are, that's true
Lass sie mich nicht respektier'n, nicht mehr lieben und feiern
Let them not respect me, not love and celebrate me anymore
Sie könn'n mich nie brechen, Hauptsache, du bleibst an meiner Seite
They can never break me, as long as you stay by my side
Und niemand hält mich fern von dir, gleich, welche Strecke uns trennt
And no one keeps me away from you, no matter what distance separates us
Fühl' mich daheim, allein schon wenn ich an dich denk', es stimmt
I feel at home just thinking about you, it's true
Hm, ob ich mein Leben für dich gebe? Auf jeden
Hm, would I give my life for you? Absolutely
Denn ohne dich wär' es kein Leben, deswegen
Because without you, it wouldn't be life, that's why
Würd' ich mein Leben für dich geben
I would give my life for you
Ich müsst' nicht mal überlegen, würd' mein Leben für dich geben
I wouldn't even have to think, I'd give my life for you
Es stimmt, mh, ich würde sterben für dich, auf jeden
It's true, mh, I would die for you, absolutely
Denn heute leb' ich für dich, deswegen
Because today I live for you, that's why
Würd' ich mein Leben für dich geben
I would give my life for you
Ich müsst' nicht mal überlegen, würd' mein Leben für dich geben
I wouldn't even have to think, I'd give my life for you





Writer(s): dj desue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.