Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Believe (Acoustic)
Glaube (Akustisch)
So
after
all
these
one
night
stands
Nach
all
den
One-Night-Stands
You've
ended
up
with
heart
in
hand
Bleibst
du
mit
gebrochnem
Herzen
A
child
alone
Ein
Kind
allein
On
your
own
Auf
sich
gestellt
Regretful
for
the
things
you're
not
Reumütig
für
das,
was
dir
fehlt
And
all
dreams
you
haven't
got
Und
Träume,
die
dich
nicht
erreicht
Without
a
home
Ohne
Zuhaus
A
heart
of
stone
Ein
Herz
voll
Graus
Lies
bleeding
Blutet
stumm
And
for
all
the
roads
you
followed
Und
für
die
Wege,
die
du
gingst
And
for
all
you
did
not
find
Und
für
das,
was
du
nie
fandst
And
for
all
the
things
you
had
to
leave
behind
Und
was
zurück
du
lassen
musst
in
der
Hand
I
am
the
way
Ich
bin
der
Weg
I
am
the
light
Ich
bin
das
Licht
I
am
the
dark
inside
the
night
Ich
bin
die
Nacht
umfängt
dich
dicht
I
hear
your
hopes
Ich
hör
dein
Hoffen
I
feel
your
dreams
Fühl
dein
Träumen
And
in
the
dark
Im
Dunkel
hör
I
hear
your
screams
Ich
dein
Schreien
Don't
turn
away
Wend
dich
nicht
ab
Just
take
my
hand
Nimm
meine
Hand
And
when
you
make
your
final
stand
Und
wenn
du
deine
letzte
Schlacht
I'll
be
right
there
Schlägst
hier
steh
ich
I'll
never
leave
Ich
geh
nie
fort
All
I
ask
of
you
Ich
bitt
dich
nur:
Your
childhood
eyes
were
so
intense
Dein
Kindesblick
so
unschuldsrein
While
bartering
your
innocence
Du
tauschetest
Unschuld
ein
For
bits
of
string
Für
Fetzchen
aus
Grown-up
wings
Erwachs'ner
Traum
But
when
you
had
to
add
them
up
Doch
als
du
Bilanz
zogst
kalt
You
found
that
they
were
not
enough
War
der
Gewinn
nicht
hoch
genug
To
get
you
in
Dich
einzukaufen
Pay
for
sins
repeated
Sünden
einlösen
wiederholt
And
for
all
the
years
you
borrowed
Für
all
die
Jahre,
die
du
borgtest
And
for
all
the
tears
you
cried
Für
Tränen,
die
du
weintest
And
for
all
the
fears
you
had
to
keep
inside
Für
all
die
Ängste,
die
verschlossen
blieben
tief
im
Innren
I
am
the
way
Ich
bin
der
Weg
I
am
the
light
Ich
bin
das
Licht
I
am
the
dark
inside
the
night
Ich
bin
die
Nacht
umfängt
dich
dicht
I
hear
your
hopes
Ich
hör
dein
Hoffen
I
feel
your
dreams
Fühl
dein
Träumen
And
in
the
dark
Im
Dunkel
hör
I
hear
your
screams
Ich
dein
Schreien
Don't
turn
away
Wend
dich
nicht
ab
Just
take
my
hand
Nimm
meine
Hand
And
when
you
make
your
final
stand
Und
wenn
dein
letzter
Widerstand
I'll
be
right
there
Kommt
hier
steh
ich
I'll
never
leave
Nie
geh
ich
fort
And
all
I
ask
of
you
is
Ich
bitt
dich
nur:
I
never
wanted
to
know
Ich
wollte
niemals
wissend
sein
Never
wanted
to
see
Wollte
nie
erkenn
I
wasted
my
time
Ich
hab
vergeudet
meine
Zeit
Till
time
wasted
me
Bis
Zeit
mir
Leben
raubte
Never
wanted
to
go
Wollte
niemals
von
dir
gehn
Always
wanted
to
stay
Doch
bleiben
wollt
ich
stets
'Cause
the
person
I
am
Denn
die
Person,
die
ich
bin
Are
the
parts
that
I
play
Bin
ich
nur
auf
der
Bühne
So
I
plot
and
I
plan
Ich
plante
und
ersann
Hope
and
I
scheme
Hoffend
und
voll
List
To
the
lure
of
a
night
Nach
dem
Reiz
einer
Nacht
Filled
with
unfinished
dreams
Unerfüllter
Träume
voll
And
I'm
holding
on
tight
Und
halt
mich
krampfhaft
fest
To
a
world
gone
astray
An
Welt
aus
den
Fugen
As
they
charge
me
for
years
Sie
schreiben
mir
vor
Jahre
I
can't
pay
Die
ich
nicht
zahln
kann
I
am
the
way
Ich
bin
der
Weg
I
am
the
light
Ich
bin
das
Licht
I
am
the
dark
inside
the
night
Ich
bin
die
Nacht
umfängt
dich
dicht
I
hear
your
hopes
Ich
hör
dein
Hoffen
I
feel
your
dreams
Fühl
dein
Träumen
And
in
the
dark
Im
Dunkel
hör
I
hear
your
screams
Ich
dein
Schreien
Don't
turn
away
Wend
dich
nicht
ab
Just
take
my
hand
Nimm
meine
Hand
And
when
you
make
your
final
stand
Und
wenn
zu
kämpfen
ist
bereit
I'll
be
right
there
Steh
ich
genau
hier
I'll
never
leave
Verlass
dich
nie
And
all
I
ask
of
you
is
Ich
bitt
dich
nur:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul F. O'neill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.