Savatage - Chance - traduction des paroles en russe

Chance - Savatagetraduction en russe




Chance
Шанс
He was standing all alone
Он стоял совсем один,
Trying to find the words to say
Пытаясь подобрать слова,
When every prayer he ever prayed was gone
Когда каждая молитва, которую он когда-либо произносил, исчезла,
And the dreams he′s never owned
И мечты, которыми он никогда не владел,
Are still safely tucked away
Всё ещё надежно спрятаны,
Until tomorrow he just carries on
До завтра он просто продолжает жить,
Carries on
Продолжает,
Carries on
Продолжает,
Carries on
Продолжает.
See the devil on the streets at night
Вижу дьявола на улицах ночью,
See him running in the pouring rain
Вижу, как он бежит под проливным дождем,
See him grinning 'neath a twisted light
Вижу, как он ухмыляется под искаженным светом,
I′ll be back again
Я вернусь снова,
See the people standing in a row
Вижу людей, стоящих в ряд,
See them nodding like a field of grain
Вижу, как они кивают, словно поле зерна,
No one sees the sickle though
Никто не видит серп,
Coming 'cross the plain
Идущий по равнине.
And this he knows, if nothing more
И это он знает, если не больше,
That waiting in the dark like destiny
Что, поджидая во тьме, как судьба,
Are those who kiss the dogs of war
Те, кто целуют псов войны,
And there is no tomorrow, no tomorrow
И нет завтра, нет завтра,
Take a chance
Рискни,
Take a, take a chance yeah
Рискни, рискни, да.
See the devil he is so intense
Вижу, дьявол так неистов,
See the devil go and change his name
Вижу, как дьявол идет и меняет свое имя,
What's the going price of innocence
Какова текущая цена невинности?
It can′t be the same
Она не может быть прежней,
Is it dark when the moon is down
Темно ли, когда луна зашла?
Is it dark with a single flame
Темно ли с одним пламенем?
If there′s glass falling all around
Если вокруг падает стекло,
I am not to blame
Я не виноват.
And this he knows, if nothing more
И это он знает, если не больше,
That waiting in the dark like destiny
Что, поджидая во тьме, как судьба,
Are those who kiss the dogs of war
Те, кто целуют псов войны,
And there is no tomorrow, no tomorrow
И нет завтра, нет завтра,
Take a chance
Рискни,
Take a, take a chance yeah
Рискни, рискни, да,
Take a chance
Рискни,
Take a, take a chance oh yeah
Рискни, рискни, о, да.
Burn the night away
Сожги ночь дотла,
Burn the night away
Сожги ночь дотла,
Burn the night...
Сожги ночь...
Pictures at an exhibition
Картинки с выставки
Played as he stood
Играли, пока он стоял
In his trance
В трансе,
Staring at his inhibitions
Глядя на свои запреты,
All the time believing
Всё время веря,
That it now came down to nothing but this chance
Что теперь все сводится к ничему, кроме этого шанса,
Chance
Шанс,
Chance
Шанс,
Chance
Шанс.
I fear you
Я боюсь тебя,
Your silence
Твоего молчания,
Your blindness
Твоей слепоты,
See what you want to see
Видишь то, что хочешь видеть,
In darkness
Во тьме,
One kindness
Одна доброта,
One moment
Один момент,
Tell me what you believe
Скажи мне, во что ты веришь.
I believe in nothing
Я ни во что не верю,
Never really had to
Мне никогда не приходилось,
In regards to your life
Что касается твоей жизни,
Rumors that are not true
Слухи, которые неправдивы,
Who's defending evil
Кто защищает зло?
Surely never I
Конечно, не я,
Who would be the witness
Кто будет свидетелем,
Should you chance to die
Если тебе случится умереть?
Father can you hear me
Отец, ты слышишь меня?
This is not how it was meant to be
Это не так, как должно было быть,
I am safe and so are you
Я в безопасности, и ты тоже,
As for the other′s destiny
Что касается судьбы других.
Father can you hear me
Отец, ты слышишь меня?
This is not how it was meant to be
Это не так, как должно было быть,
I am safe and so are you
Я в безопасности, и ты тоже,
As for the other's destiny
Что касается судьбы других.
I believe that situations
Я верю, что ситуации
All depend on circumstance
Все зависят от обстоятельств.
Look away
Отвернись,
Look away
Отвернись.
Pictures at an exhibition
Картинки с выставки
Played as he stood
Играли, пока он стоял
In his trace
В трансе,
Staring at his inhibitions
Глядя на свои запреты,
All the time believing
Всё время веря,
That it now came down to
Что теперь все сводится к
Nothing but this chance
Ничему, кроме этого шанса.





Writer(s): P. O'neill, J. Oliva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.