Savatage - Hall Of The Mountain King - traduction des paroles en russe

Hall Of The Mountain King - Savatagetraduction en russe




Hall Of The Mountain King
Чертог Горного Короля
Far away
Далеко-далеко,
In a land caught between time and space
В стране, затерянной между временем и пространством,
Where the books of life lay
Где хранятся книги жизни,
Within this castle of stone
Внутри этого каменного замка,
The mountain king roams
Горный король бродит,
All alone in here
Совсем один здесь,
But he′s not the only one
Но он не единственный,
Lost inside
Потерянный внутри,
Forever hidden from the sun
Навеки скрытый от солнца.
Madness reigns
Царит безумие
In the hall of the mountain king
В чертоге горного короля,
Oh yeah
О, да.
His deep
Его глубокие,
Dark eyes keep watch on his kingdom
Темные глаза следят за его королевством,
And the mysteries that sleep safe inside
И тайнами, что спят в безопасности внутри,
His hall
Его чертога,
His towers of stone
Его каменных башен,
Shall not be overthrown
Которые не будут свергнуты,
For eternity
Во веки веков.
It is guarded by the king
Он охраняется королём,
Insanity and the power that it brings
Безумием и силой, которую оно дарует.
Madness reigns
Царит безумие
In the hall of the mountain king
В чертоге горного короля,
Oh yeah
О, да.
In the hall of the mountain king
В чертоге горного короля,
Oh yeah
О, да.
I say to one, no...
Я говорю одной, нет...
Come with me
Пойдём со мной,
Stay close by my side
Оставайся рядом со мной,
As the darkness of night closes in
Когда ночная тьма сгущается.
Don't fear
Не бойся
In the thunder, it roars
Грохочущего грома,
When the mountain king calls all his children home
Когда горный король зовет всех своих детей домой.
To where I hid him we must run
Туда, где я его спрятал, мы должны бежать,
Refuge here
Найти здесь убежище,
But I was forever on the run
Но я вечно был в бегах.
Madness reigns, my friends...
Царит безумие, друзья мои...
In the hall of the mountain king
В чертоге горного короля,
Oh yeah
О, да.
In the hall of the mountain king
В чертоге горного короля,
Oh Yeah, Yeah, Yeah
О, да, да, да.





Writer(s): Oliva John N, Middleton John Lee, O Neill Paul, Oliva Christopher M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.