Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beyond
the
skies,
rising
so
high
За
небесами,
взмывая
так
высоко,
Set
a
course
for
the
unknown
Мы
держим
курс
в
неизвестность.
But
I
believe
there′s
life
out
there
Но
я
верю,
что
там
есть
жизнь,
Somehow
we'll
find
it
И
мы
её
найдём.
Countdown
begins
Обратный
отсчёт
начался,
Our
ship
will
soon
launch
Наш
корабль
скоро
стартует
On
its
perilous
flight
to
the
stars
В
опасный
полёт
к
звёздам.
A
civilised
race,
on
some
distant
world
Цивилизованная
раса,
на
каком-то
далёком
мире...
We′ll
find
you
wherever
they
are
Мы
найдём
тебя,
где
бы
ты
ни
была.
I
believe
we'll
find
a
new
world
Я
верю,
мы
найдём
новый
мир.
Can't
you
see
we
cannot
return?
Разве
ты
не
видишь,
мы
не
можем
вернуться?
Systems
are
go
as
we
leave
behind
Системы
готовы,
мы
оставляем
позади
A
planet
that′s
doomed
to
end
Планету,
обречённую
на
гибель.
Nuclear
wars,
the
polluted
seas
Ядерные
войны,
загрязнённые
моря,
Doomsday
begins
its
descent
Судный
день
начинает
свой
спуск.
Where
do
we
go?
Куда
мы
идём?
What′ll
we
find?
Что
мы
найдём?
Is
there
life?
Есть
ли
жизнь
Other
than
mine?
Кроме
моей?
For
two
thousand
years
we
sought
and
we
searched
Две
тысячи
лет
мы
искали,
The
galaxy's
black
holes
in
space
Чёрные
дыры
галактики
в
космосе.
Then
on
the
day
of
3013
we
came
upon
a
race
Потом,
в
день
3013
года,
мы
наткнулись
на
расу...
I
believe
we
can
survive
on
this
sphere
Я
верю,
мы
сможем
выжить
на
этой
сфере,
Plotting
a
course
to
enter
the
stratosphere
Прокладывая
курс
в
стратосферу.
We′re
finally
here,
can
we
survive?
Мы
наконец
здесь,
сможем
ли
мы
выжить?
I
hope
there's
life
Надеюсь,
там
есть
жизнь.
We
land
the
ship
on
a
green
barren
plain
Мы
сажаем
корабль
на
зелёную
пустынную
равнину.
Once
outside,
from
a
box
the
voice
came:
Снаружи,
из
коробки,
раздался
голос:
Welcome
to
Earth
"Добро
пожаловать
на
Землю.
May
we
ask
who
you
are?
Можно
узнать,
кто
вы?"
Our
race
is
called
Man
Наш
род
зовётся
Человек.
The
planet
is
done,
done,
done,
done,
done,
done,
done!
Планете
конец,
конец,
конец,
конец,
конец,
конец,
конец!
Planet
is
doomed
Планета
обречена.
Hands
on
the
moon
Руки
на
Луну.
Forget
the
tune,
yeah
Забудь
мелодию.
Hands
of
the
moon
Руки
на
Луну.
Strike-out
at
two!
Удар
в
два!
Forget
the
blue!
Забудь
синеву!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul O'neill, John Oliva
Album
Sirens
date de sortie
01-11-1983
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.