Paroles et traduction Saving Abel - Out of My Face (Live At the House of Blues)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of My Face (Live At the House of Blues)
Прочь с глаз моих (Live At the House of Blues)
I'm
not
the
man
you
want
of
me
Я
не
тот,
кого
ты
во
мне
хочешь
видеть,
I'm
not
the
same
I
used
to
be
Я
не
тот,
кем
был
раньше.
I
think
for
myself
now
Теперь
я
думаю
сам
за
себя,
I
don't
need
you
in
my
ear
Мне
не
нужно
твое
щебетание.
I'd
love
to
hit
you
in
the
face
Я
бы
с
удовольствием
врезал
тебе,
I'd
love
to
know
you've
gone
away
Я
бы
с
удовольствием
узнал,
что
ты
ушла.
I
don't
wanna
see
you
again
Я
не
хочу
тебя
больше
видеть,
I
hope
you
can
understand
me
Надеюсь,
ты
меня
понимаешь.
Get
out
of
my
face
Уйди
с
глаз
моих,
Get
out
of
my
sight
Исчезни
из
моей
жизни,
Get
out
of
my
head
and
give
me
back
my
piece
of
mind
Выйди
из
моей
головы
и
верни
мне
мой
покой,
I
don't
understand
why
you
think
you
Я
не
понимаю,
почему
ты
думаешь,
что
ты
Can
do
the
things
you
can't
Можешь
делать
то,
что
тебе
не
под
силу.
So
get
out
of
my
face
Так
что
уйди
с
глаз
моих,
Get
out
of
my
sight
Исчезни
из
моей
жизни,
Get
out
of
my
head
and
give
me
back
my
piece
of
mind
Выйди
из
моей
головы
и
верни
мне
мой
покой,
My
piece
of
mind
Мой
покой.
You're
so
mad
'cause
your
losing
control
Ты
так
зла,
потому
что
теряешь
контроль,
You
don't
know
which
way
is
safe
to
go
Ты
не
знаешь,
в
какую
сторону
идти,
Everything
is
so
fake
Все
так
фальшиво,
I
don't
know
what
else
to
say
Я
не
знаю,
что
еще
сказать.
You'll
see
somehow
some
day
Ты
сама
все
увидишь,
Some
way
you'll
see
believe
me
Так
или
иначе,
ты
увидишь,
поверь
мне.
Get
out
of
my
face
Уйди
с
глаз
моих,
Get
out
of
my
sight
Исчезни
из
моей
жизни,
Get
out
of
my
head
and
give
me
back
my
piece
of
mind
Выйди
из
моей
головы
и
верни
мне
мой
покой,
I
don't
understand
why
you
think
you
Я
не
понимаю,
почему
ты
думаешь,
что
ты
Can
do
the
things
you
can't
Можешь
делать
то,
что
тебе
не
под
силу.
So
get
out
of
my
face
Так
что
уйди
с
глаз
моих,
Get
out
of
my
sight
Исчезни
из
моей
жизни,
Get
out
of
my
head
and
give
me
back
my
piece
of
mind
Выйди
из
моей
головы
и
верни
мне
мой
покой,
My
piece
of
mind
Мой
покой.
Get
out
of
my
face
Уйди
с
глаз
моих,
Get
out
of
my
sight
Исчезни
из
моей
жизни,
Get
out
of
my
head
Выйди
из
моей
головы.
Get
out
of
my
face
Уйди
с
глаз
моих,
Get
out
of
my
sight
Исчезни
из
моей
жизни,
Get
out
of
my
head
and
give
me
back
my
piece
of
mind
Выйди
из
моей
головы
и
верни
мне
мой
покой,
I
don't
understand
why
you
think
you
Я
не
понимаю,
почему
ты
думаешь,
что
ты
Can
do
the
things
you
can't
Можешь
делать
то,
что
тебе
не
под
силу.
So
get
out
of
my
face
Так
что
уйди
с
глаз
моих,
Get
out
of
my
sight
Исчезни
из
моей
жизни,
Get
out
of
my
head
and
give
me
back
my
piece
of
mind
Выйди
из
моей
головы
и
верни
мне
мой
покой,
My
piece
of
mind
Мой
покой.
Get
out
of
my
face
Уйди
с
глаз
моих,
Get
out
of
my
sight
Исчезни
из
моей
жизни,
Get
out
of
my
head
Выйди
из
моей
головы.
Bring
me
back
my
piece
of
mind
Верни
мне
мой
покой.
So
get
out
of
my
face
Так
что
уйди
с
глаз
моих,
Get
out
of
my
sight
Исчезни
из
моей
жизни,
Get
out
of
my
head
and
give
me
back
my
piece
of
mind
Выйди
из
моей
головы
и
верни
мне
мой
покой,
My
piece
of
mind
Мой
покой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Null Jason Todd, Bartlett Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.