Saving Abel - Side Roads - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saving Abel - Side Roads




I can't think of any place I'd rather be than right here
Я не могу представить себе места, где бы я предпочел быть, чем здесь.
Cuz every time I look at you,
Потому что каждый раз,когда я смотрю на тебя,
A perfect reflection's staring back at me, I swear
Идеальное отражение смотрит на меня, клянусь.
I swear...
Клянусь...
That some people say I'm crazy,
Что некоторые люди говорят, что я сумасшедший.
They say people say I'm lazy,
Говорят, люди говорят, что я ленивый,
But you turn around like you didn't hear
Но ты отворачиваешься, как будто не слышишь.
Although I see it in your eyes, they always give away your lies
Хотя я вижу это в твоих глазах, они всегда выдают твою ложь.
I guess that's why they say life ain't fair
Наверное, поэтому говорят, что жизнь несправедлива.
Well it lets me know you care
Что ж это дает мне понять что тебе не все равно
Let me tell you that I love seeing side roads
Позволь мне сказать тебе, что я люблю смотреть на боковые дороги.
You know we've wondered where our time goes
Знаешь, мы задавались вопросом, Куда уходит наше время.
Though we drove a million miles, I made you angry made you smile
Хотя мы проехали миллион миль, я разозлил тебя, заставил улыбнуться.
This time our path is driven and through
На этот раз наш путь пройден и пройден.
Though I lost my way back to me, thank god I found my way back to you
Хотя я потерял свой путь обратно к себе, слава богу, я нашел свой путь обратно к тебе.
Yeah, I've lost my way back to me
Да, я потерял свой путь обратно к себе.
Thank god I've found my way back to you
Слава богу, я нашел дорогу обратно к тебе.
I can't think of any face I'd rather see free of tears
Я не могу вспомнить ни одного лица, которое я предпочел бы видеть без слез.
Cuz when I look at you I see there's somebody else here that's just like me, I swear
Потому что когда я смотрю на тебя, то вижу, что здесь есть кто-то другой, такой же, как я, клянусь тебе.
I swear...
Клянусь...
That some people say I'm crazy,
Что некоторые люди говорят, что я сумасшедший.
They say people say I'm lazy,
Говорят, люди говорят, что я ленивый,
But you turn around like you didn't hear
Но ты отворачиваешься, как будто не слышишь.
Although I see it in your eyes, they always give away your lies
Хотя я вижу это в твоих глазах, они всегда выдают твою ложь.
I guess that's why they say life ain't fair
Наверное, поэтому говорят, что жизнь несправедлива.
Well it lets me know you care
Что ж это дает мне понять что тебе не все равно
I love seeing side roads
Я люблю смотреть на боковые дороги
You know we've wondered where our time goes
Знаешь, мы задавались вопросом, Куда уходит наше время.
Though we drove a million miles, I made you angry made you smile
Хотя мы проехали миллион миль, я разозлил тебя, заставил улыбнуться.
This time our path is driven and through
На этот раз наш путь пройден и пройден.
Though I lost my way back to me, thank god I found my way back to you
Хотя я потерял свой путь обратно к себе, слава богу, я нашел свой путь обратно к тебе.
Yeah, I've lost my way back to me
Да, я потерял свой путь обратно к себе.
Thank god I've found my way back to you
Слава богу, я нашел дорогу обратно к тебе.
Let me tell you that I love seeing side roads
Позволь мне сказать тебе, что я люблю смотреть на боковые дороги.
You know we've wondered where our time goes
Знаешь, мы задавались вопросом, Куда уходит наше время.
Though we drove a million miles, I made you angry made you smile
Хотя мы проехали миллион миль, я разозлил тебя, заставил улыбнуться.
This time our path is driven and through
На этот раз наш путь пройден и пройден.
Though I lost my way back to me, yeah, thank god I found my way back to you, yeah
Хотя я потерял свой путь обратно к себе, да, слава богу, я нашел свой путь обратно к тебе, да
I've lost my way back to me
Я потерял свой путь обратно к себе.
Somehow I've found my way back to you
Каким-то образом я нашел путь обратно к тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.