Saving Grace - 1994 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saving Grace - 1994




1994
1994
Don't you get comfortable.
Не стоит расслабляться, детка.
We are not a part of your furniture.
Мы не часть твоего интерьера.
We do not belong.
Нам здесь не место.
We are here to burn your world to the ground.
Мы здесь, чтобы сжечь твой мир дотла.
There is no corner to put us into.
Для нас нет уютного уголка.
There is no wool over my eyes.
На моих глазах нет пелены.
I perceive...
Я вижу насквозь...
You can't poison the cure.
Ты не сможешь отменить лекарство.
What we carry crushes kingdoms.
То, что мы несем, сокрушает царства.
We will usher in a new age of truth.
Мы откроем новую эру правды.
Make no mistake...
Не заблуждайся...
The past is gone.
Прошлое мертво.
We will scream into the ears of those who sleep.
Мы будем кричать в уши спящих.
We carry your awakening and we are far beyond driven.
Мы несем твое пробуждение, и нами движет нечто большее.
Far Beyond Driven.
Куда большее.





Writer(s): Loudon Wainwright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.