Paroles et traduction Saving Grace - Deathless
"He
is
the
living
one
who
was
dead,
behold
He
is
now
alive
forever
and
ever
and
holds
the
keys
to
death
and
Hades."
"Он
есть
живой,
который
был
мертв,
се,
жив
во
веки
веков,
и
имеет
ключи
ада
и
смерти."
Royal
blood
flowed
through
His
veins
even
as
He
was
a
beaten
man
spat
on
in
shame.
Королевская
кровь
текла
по
Его
венам,
даже
когда
Он
был
избитым
человеком,
на
которого
плевали
с
позором.
Tied
to
the
cross
by
mockers
who
scoffed,
beaten,
bruised,
pulverized
with
no
help
from
aloft.
Привязанный
к
кресту
насмешниками,
которые
издевались,
избивали,
калечили,
без
помощи
свыше.
And
though
His
body
was
buried
once
they
pulled
Him
from
the
tree,
there
was
no
grave
on
earth
that
could
hold
His
majesty.
И
хотя
Его
тело
было
предано
земле,
как
только
Его
сняли
с
креста,
не
было
на
земле
такой
могилы,
которая
могла
бы
вместить
Его
величие.
Death
was
rendered
powerless
and
all
hell
fears
His
name...
Смерть
была
лишена
силы,
и
весь
ад
боится
Его
имени...
Deathless
Conqueror,
Бессмертный
Победитель,
King
of
Kings
riding
through
a
field
of
blood...
Царь
Царей,
шествующий
по
полю
крови...
"He
that
is
dead
is
free
from
sin
and
if
we
be
dead
with
Christ
then
we
shall
also
live
with
Him.
"Тот,
кто
умер,
свободен
от
греха,
и
если
мы
умерли
со
Христом,
то
будем
и
жить
с
Ним,
Knowing
that
Christ
being
raised
from
the
dead
dies
no
more;
death
has
no
more
dominion
over
Him."
зная,
что
Христос,
воскреснув
из
мертвых,
уже
не
умирает;
смерть
не
имеет
уже
над
Ним
власти."
King
of
Kings
and
Lord
of
Lords,
Царь
царей
и
Господь
господствующих,
Eyes
of
fire...
Очи
огненные...
Deathless
Conqueror!
Бессмертный
Победитель!
King
of
Kings
and
Lord
of
Lords,
Царь
царей
и
Господь
господствующих,
With
justice
waging
war
Справедливостью
ведёт
войну
He's
the
Deathless
Conqueror!
Он
- Бессмертный
Победитель!
King
of
Kings
and
Lord
of
Lords,
Царь
царей
и
Господь
господствующих,
Faithful
and
True...
Верный
и
Истинный...
Deathless
Conqueror!
Бессмертный
Победитель!
King
of
Kings
and
Lord
of
Lords,
Царь
царей
и
Господь
господствующих,
Word
of
God...
Слово
Божье...
Deathless
Conqueror!
Бессмертный
Победитель!
King
of
Kings!
Царь
Царей!
[Through
His
glorious
resurrection,
Christ
conquered
death
once
and
for
[Своим
славным
воскресением
Христос
победил
смерть
раз
и
навсегда.
All.
He
made
it
possible
for
us
to
live
in
eternal
glory
with
Him
through
Он
дал
нам
возможность
жить
в
вечной
славе
с
Ним
через
The
death
of
our
flesh
and
through
our
new
birth
into
the
kingdom
of
смерть
нашей
плоти
и
через
наше
новое
рождение
в
Царство
Heaven.
He
is
the
word
of
God,
the
faithful
and
true
King
of
Kings
and
Небесное.
Он
- Слово
Божье,
верный
и
истинный
Царь
царей
и
Lord
of
Lords,
Jesus
Christ,
the
deathless
conqueror.]
Господь
господствующих,
Иисус
Христос,
бессмертный
победитель.]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasely Sapunov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.