SawanoHiroyuki[nZk] - A/Z (Remastered) - traduction des paroles en allemand

A/Z (Remastered) - SawanoHiroyuki[nZk]traduction en allemand




A/Z (Remastered)
A/Z (Remastered)
0 始まりにも 終わりにも 変わる光
0 Ein Licht, das sich sowohl am Anfang als auch am Ende wandelt
下に向けたまま かざすのを止めた あの時 ALD
Nach unten gerichtet, hörte ich auf, es hochzuhalten, damals, ALD
サイズの合わない 嘘ばかり並べて
Ich reihte nur Lügen auf, die nicht passten
見失い 自ら全てにつまずいた
Verlor den Blick, stolperte selbst über alles
AとZ
A und Z
繰り返す count 明日の零時のサイン
Ein sich wiederholender Zähler, das Zeichen für null Uhr morgen
Live or die 見えない 光の線 文字だけで kill 場所捨てて
Lebe oder stirb, eine unsichtbare Lichtlinie, nur mit Worten, den Ort des Lebens/Tötens habe ich verlassen
名前も居ない そこに 答えを求めてても
Auch wenn ich dort, wo kein Name existiert, nach einer Antwort suche
風にとかした 命の rain 投げ捨てない 駆け出しのナミダ
Der im Wind aufgelöste Regen des Lebens, die Tränen des Anfangs, die ich nicht wegwerfe
期待も闇も終わりもいらない ゼロになれば 裸足の
Weder Erwartungen, noch Dunkelheit, noch ein Ende brauche ich. Wenn ich zu Null werde, barfuß
O どの歌も 掬い方 次第だけで
O Jedes Lied, es hängt nur davon ab, wie man es aufnimmt
Mono 開くかは 誰もが選べる
Ob es eintönig bleibt oder sich öffnet, kann jeder wählen
I 履けないシューズと共に捨てたレースで
I Mit den Schuhen, die ich nicht tragen konnte, warf ich auch das Rennen weg
抜かされた時間 追いかけても 辿れない
Der Zeit, die mich überholte, nachjagend, kann ich sie doch nicht einholen
Need 人は響き合う (響き合う)
Bedürfnis Menschen schwingen miteinander (schwingen miteinander)
分かれた sound 未来の rage gain
Getrennter Klang, der Gewinn der zukünftigen Wut
知らない言葉で 鳴らしても 続かない 騒ぐだけの理想達
Auch wenn ich es mit unbekannten Worten erklingen lasse, es hält nicht an, nur lärmende Ideale
剥がれもしない 過去に あてを求めてても
Auch wenn ich in einer Vergangenheit, die sich nicht ablöst, nach einem Ziel suche
壁で閉ざした 日差しの rail 突き出せない 見栄だけの刃
Die von einer Mauer blockierte Sonnenschiene, eine Klinge nur aus Prahlerei, die ich nicht zücken kann
時間もエゴも何もいらない ゼロにすれば 全ての
Weder Zeit, noch Ego, noch irgendetwas brauche ich. Wenn ich es auf Null setze, alles
Start end die live
Start Ende Sterben Leben
Rythm AL stage no light
Rhythmus AL Bühne kein Licht
Go back no yes
Geh zurück nein ja
Rise again and
Steh wieder auf und
Stop end die out
Stopp Ende Aussterben
It's show rage no my mind
Es ist Show Wut nicht mein Verstand
Go back 1-9
Geh zurück 1-9
B-5 round 2
B-5 Runde 2





Writer(s): Hiroyuki Sawano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.