SawanoHiroyuki[nZk] - Amazing Trees - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SawanoHiroyuki[nZk] - Amazing Trees




Amazing Trees
Amazing Trees
僕はホコリだけの答えを見つけた顔しながら
With a face pretending to have found answers in mere dust,
外で本当の言葉を置き忘れていたんだ
I left the true words outside, forgotten.
裏返しの過去に明かりを照らしてても
Even as I illuminate the inverted past,
誤魔化したこれまでの声が横で目を覚ます
The voice of my deceptions awakens beside me.
走り出すのが 当たり前だったと うろ覚えなふりを
Feigning ignorance, as if running was always natural,
時に濡れた道の砂が靴の底に詰まる
Sometimes the sand from the wet road gets stuck to the soles of my shoes.
振り落とせば出れる路地
An alley I can escape from if I shake it off,
Getting me all upset.
Getting me all upset.
I just wanna be free.
I just wanna be free.
I couldn't!
I couldn't!
Truth that I have been hiding, it's so hard to see.
The truth I've been hiding, it's so hard to see.
You've been getting me all upset.
You've been getting me all upset.
I have fallen too far!
I have fallen too far!
I couldn't grow the way I've been wanting.
I couldn't grow the way I've been wanting.
You know who you are!
You know who you are!
We're all amazing trees reaching up to the stars.
We're all amazing trees reaching up to the stars.
Though we're no longer children they sing in our hearts.
Though we're no longer children, they sing in our hearts.
We know the time that's passing is not everlasting.
We know the time that's passing is not everlasting.
Stop telling yourself the lies.
Stop telling yourself the lies.
I wanna change
I wanna change
それはずれた祈りをかわしまた後ろに近づく
It's like exchanging misplaced prayers, getting closer to what's behind.
あの日出逢った喜びを無邪気に掲げながら
Innocently holding up the joy we found that day,
迷路に似たような怖さと期待の影
In the maze, shadows of fear and expectation intertwine.
これが最後みたいな風通るのは街のせいじゃない
This feeling of finality isn't the city's fault.
泣き出した日が 立つ未来選んだ スローペースと向き合う
Facing a slow pace, choosing the future the day I cried built.
焦る月が惑わす空で通り雨に打たれる
The anxious moon confuses the sky, and I'm caught in a sudden downpour.
幼い日々が 直線を歌う
My childhood days sing of a straight line.
Getting me all upset.
Getting me all upset.
I just wanna be free.
I just wanna be free.
I couldn't!
I couldn't!
Truth that I have been hiding, it's so hard to see.
The truth I've been hiding, it's so hard to see.
You've been getting me all upset.
You've been getting me all upset.
I have fallen too far!
I have fallen too far!
I couldn't grow the way I've been wanting.
I couldn't grow the way I've been wanting.
You know who you are!
You know who you are!
We're all amazing trees reaching up to the stars.
We're all amazing trees reaching up to the stars.
Though we're no longer children they sing in our hearts.
Though we're no longer children, they sing in our hearts.
We know the time that's passing is not everlasting.
We know the time that's passing is not everlasting.
Stop telling yourself the lies.
Stop telling yourself the lies.
I wanna change
I wanna change
Amazing Trees
Amazing Trees
空側に眺めた色は
The colors viewed from the sky,
影さえ消えた雑じり気ないold & new
An unadulterated old & new, with even shadows erased.
Getting me all upset.
Getting me all upset.
I just wanna be free.
I just wanna be free.
I couldn't!
I couldn't!
Truth that I have been hiding, it's so hard to see.
The truth I've been hiding, it's so hard to see.
You've been getting me all upset.
You've been getting me all upset.
I have fallen too far!
I have fallen too far!
I couldn't grow the way I've been wanting.
I couldn't grow the way I've been wanting.
You know who you are!
You know who you are!
We're all amazing trees reaching up to the stars.
We're all amazing trees reaching up to the stars.
Though we're no longer children they sing in our hearts.
Though we're no longer children, they sing in our hearts.
We know the time that's passing is not everlasting.
We know the time that's passing is not everlasting.
Stop telling yourself the lies.
Stop telling yourself the lies.
I wanna change
I wanna change





Writer(s): HIROYUKI SAWANO, BENJAMIN DAVID JAMES ANDERSON (PKA BENJAMIN), JUN TATAMI (PKA MPI)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.