Paroles et traduction SawanoHiroyuki[nZk] - Vv-Alk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この手で触れた希望
The
hope
I
touched
with
these
hands,
外れた幼い足の音
The
sound
of
your
young,
straying
footsteps.
階段に響く鼓動
理想にもたれて
My
heartbeat
echoes
on
the
stairs,
leaning
on
ideals.
消えそうな光を映した
Reflecting
a
light
that
seems
to
fade.
指導者が唱えても
僕の位置からズレて
Even
if
the
leader
chants,
it's
out
of
sync
with
where
I
stand.
記憶の周りで遊んでる
Playing
around
the
edges
of
memory.
例えなど教えても
逃げてしまう焦りのよう
Even
if
you
teach
me
examples,
it's
like
an
anxiety
that
escapes.
取り替えれない昨日たち
ここから
From
these
irreplaceable
yesterdays,
She's
calling
a
timeout
to
say
You're
calling
a
timeout
to
say,
'I
won't
hurry
no
more,
'I
won't
hurry
anymore,
no
matter
how
they
think
about
me'
no
matter
what
they
think
of
me'
You
never
have
to
be
framed
You
never
have
to
be
framed
There's
no
limit
to
go
There's
no
limit
to
where
you
can
go
Counting
every
step
you
take
Counting
every
step
you
take
(Wow)
I
won't
hurry
no
more,
(Wow)
I
won't
hurry
anymore,
no
matter
how
they
think
'bout
me
no
matter
what
they
think
about
me
(Wow)
There's
no
limit
to
go
(Wow)
There's
no
limit
to
where
you
can
go
Let
me
walk
the
right
way
Let
me
walk
the
right
way
We
never
know
the
truth
of
lies
We
never
know
the
truth
behind
lies
Everyone
makes
it
a
rule
of
white
lies
Everyone
makes
white
lies
a
rule
Is
that
for
me
or
for
you
Is
that
for
me
or
for
you
to
keep
from
hurting
our
prides?
to
protect
our
pride?
If
we
could
rid
ourselves
from
vanities
If
we
could
rid
ourselves
of
vanities
They
pushed
me
out,
They
pushed
me
out,
then
knocked
me
out
then
knocked
me
down
But
smiled
as
if
nothing
was
done
But
smiled
as
if
nothing
happened
We
did
not
see
eye
to
eye
We
didn't
see
eye
to
eye
Their
point
of
view
is
nothing
new
Their
point
of
view
is
nothing
new
We've
been
completely
poles
apart
We've
been
completely
poles
apart
And
had
no
time
to
rewind
And
had
no
time
to
rewind
But
who
minds?
But
who
minds?
She's
calling
a
timeout
to
say
You're
calling
a
timeout
to
say,
'I
won't
hurry
no
more,
'I
won't
hurry
anymore,
no
matter
how
they
think
about
me'
no
matter
what
they
think
of
me'
You
never
have
to
be
framed
You
never
have
to
be
framed
There's
no
limit
to
go
There's
no
limit
to
where
you
can
go
Counting
every
step
you
take
Counting
every
step
you
take
(Wow)
I
won't
hurry
no
more,
(Wow)
I
won't
hurry
anymore,
no
matter
how
they
think
'bout
me
no
matter
what
they
think
about
me
(Wow)
There's
no
limit
to
go
(Wow)
There's
no
limit
to
where
you
can
go
Let
me
walk
the
right
way
Let
me
walk
the
right
way
So
let
me
walk
on,
So
let
me
walk
on,
or
I'll
slip
through
your
hands
or
I'll
slip
through
your
hands
I
won't
hurry
no
more,
I
won't
hurry
anymore,
no
matter
how
they
think
'bout
me
no
matter
what
they
think
about
me
Don't
let
me
look
back,
Don't
let
me
look
back,
I'm
looking
straight
ahead
I'm
looking
straight
ahead
There's
no
limit
to
go
There's
no
limit
to
where
you
can
go
We
ain't
going
the
same
way
We
ain't
going
the
same
way
She's
calling
a
timeout
to
say
You're
calling
a
timeout
to
say,
'I
won't
hurry
no
more,
'I
won't
hurry
anymore,
no
matter
how
they
think
about
me'
no
matter
what
they
think
of
me'
You
never
have
to
be
framed
You
never
have
to
be
framed
There's
no
limit
to
go
There's
no
limit
to
where
you
can
go
Counting
every
step
you
take
Counting
every
step
you
take
(Wow)
I
won't
hurry
no
more,
(Wow)
I
won't
hurry
anymore,
no
matter
how
they
think
'bout
me
no
matter
what
they
think
about
me
(Wow)
There's
no
limit
to
go
(Wow)
There's
no
limit
to
where
you
can
go
Let
me
walk
the
right
way
Let
me
walk
the
right
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KANON YAMAMOTO, HIROYUKI SAWANO, KANON YAMAMOTO (PKA CANON)
Album
2v-alk
date de sortie
20-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.