SawanoHiroyuki[nZk]:Aimer - RE:I AM -English ver.- - traduction des paroles en allemand

RE:I AM -English ver.- - Aimer , SawanoHiroyuki[nZk] traduction en allemand




RE:I AM -English ver.-
RE:I AM -Deutsche Version-
Please hear me
Bitte, hör mir zu
I want to tell you
Ich will es dir sagen
Please sing to me
Bitte, sing für mich
I wanna hear your voice
Ich will deine Stimme hören
I wonder why we have to kill each other so long?
Ich frage mich, warum wir uns so lange bekämpfen müssen?
We've been through the fights
Wir haben die Kämpfe durchgemacht
Now we will have to sacrifice
Jetzt müssen wir Opfer bringen
I can't ignore this matter
Ich kann diese Sache nicht ignorieren
I can't think of you for now
Ich kann jetzt nicht an dich denken
All of my life, It's been up and down for me
Mein ganzes Leben lang ging es für mich auf und ab
It seems our road through life hasn't got any better
Es scheint, als ob unser Lebensweg nicht besser geworden ist
We need to find the way
Wir müssen einen Weg finden
We will put an end to this
Wir werden dem ein Ende setzen
I've been hold these feeling everyday
Ich habe diese Gefühle jeden Tag in mir getragen
And heartache when I think of you
Und Herzschmerz, wenn ich an dich denke
I need some help
Ich brauche Hilfe
I can rely on you
Ich kann mich auf dich verlassen
Many lives were lost but we're still alive
Viele Leben gingen verloren, aber wir sind noch am Leben
We can make our self better
Wir können uns selbst verbessern
But I don't cry for destiny
Aber ich weine nicht dem Schicksal nach
We must find out how to live and die
Wir müssen herausfinden, wie wir leben und sterben
The truth is never everything that you can see
Die Wahrheit ist nie alles, was du sehen kannst
I'll never let you go
Ich werde dich niemals gehen lassen
You are the only one
Du bist der Einzige
Forever but it's come to own me
Für immer, aber es gehört jetzt mir
For anyone can hold my hand
Denn jeder kann meine Hand halten
Oh you can trust in me
Oh, du kannst mir vertrauen
Could hear the siren
Könnte die Sirene hören
And the sky is crying loud as ever
Und der Himmel weint so laut wie immer
I can sense the vibe between you and me
Ich kann die Schwingung zwischen dir und mir spüren
I wonder why we have to kill each other so long?
Ich frage mich, warum wir uns so lange bekämpfen müssen?
We've been through the fights
Wir haben die Kämpfe durchgemacht
Now we will have to sacrifice
Jetzt müssen wir Opfer bringen
Can I ignore this situation?
Kann ich diese Situation ignorieren?
I can't think of you for now
Ich kann jetzt nicht an dich denken
All of my life, It's been up and down for me
Mein ganzes Leben lang ging es für mich auf und ab
Many lives were lost but we're still alive
Viele Leben gingen verloren, aber wir sind noch am Leben
We can make our self better
Wir können uns selbst verbessern
But I don't cry for destiny
Aber ich weine nicht dem Schicksal nach
We must find out how to live and die
Wir müssen herausfinden, wie wir leben und sterben
The truth is never everything that you can see
Die Wahrheit ist nie alles, was du sehen kannst
I'll never let you go
Ich werde dich niemals gehen lassen
You are the only one
Du bist der Einzige
Forever but it's come to own me
Für immer, aber es gehört jetzt mir
For anyone can hold my hand
Denn jeder kann meine Hand halten
Oh you can trust in me
Oh, du kannst mir vertrauen
Could hear the siren
Könnte die Sirene hören
And the sky is crying loud as ever
Und der Himmel weint so laut wie immer
I can sense the vibe between you and me
Ich kann die Schwingung zwischen dir und mir spüren
Freezing cold shatters my sorrow
Eisige Kälte zerschmettert meine Trauer
And scorching sand puts it together again
Und sengender Sand setzt sie wieder zusammen
Freezing cold shatters my sorrow
Eisige Kälte zerschmettert meine Trauer
And scorching sand puts it together again
Und sengender Sand setzt sie wieder zusammen
Oh It's more than anything
Oh, es ist mehr als alles andere
That you are on my side
Dass du an meiner Seite bist
The hands of time won't stop
Die Zeiger der Zeit werden nicht anhalten
I wonder where you are
Ich frage mich, wo du bist
Then it's more than everything
Dann ist es mehr als alles
That you are the best for me
Dass du der Beste für mich bist
All of our life
Unser ganzes Leben
Every piece
Jedes Stück
Heaven's peace
Des Himmels Frieden
We'll never forget you
Wir werden dich nie vergessen
You are the only one
Du bist der Einzige
Forever but it's come to own me
Für immer, aber es gehört jetzt mir
For anyone can hold my hand
Denn jeder kann meine Hand halten
Oh you can trust in me
Oh, du kannst mir vertrauen
Could hear the siren
Könnte die Sirene hören
And the sky is crying loud as ever
Und der Himmel weint so laut wie immer
I can feel this bond between you and me
Ich kann diese Verbindung zwischen dir und mir spüren
Please hear me
Bitte, hör mir zu
I want to tell you
Ich will es dir sagen
Please sing to me
Bitte, sing für mich
I wanna hear your voice
Ich will deine Stimme hören





Writer(s): Benjamin Anderson, Mpi, 澤野弘之


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.