SawanoHiroyuki[nZk]:Gemie - HERE I AM (2v-alk_v) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SawanoHiroyuki[nZk]:Gemie - HERE I AM (2v-alk_v)




HERE I AM (2v-alk_v)
ЗДЕСЬ Я (2v-alk_v)
Yes, it's so ma-ma-magical
Да, это так вол-вол-шебно,
That can't be lo-lo-logical
Что не может быть ло-ло-гично.
Isn't it drama-ma-matical?
Разве это не дра-дра-матично?
You know it's not tra-ra-ragical.
Ты знаешь, это не тра-тра-гично.
Yes, it's so ma-ma-magical
Да, это так вол-вол-шебно,
That can't be lo-lo-logical
Что не может быть ло-ло-гично.
Isn't it drama-ma-matical?
Разве это не дра-дра-матично?
You know it's not tra-ra-ragical.
Ты знаешь, это не тра-тра-гично.
曖昧な返事で街が混んでると
Двусмысленным ответом, что город переполнен,
答えを落としても 誰も拾えない
Даже если я потеряю ответ, никто его не найдет.
行き場もなく立ち止まった明日じゃ
В завтрашнем дне, где некуда идти и я замру на месте,
手を触れないから 今のフレーズを
Потому что я не могу коснуться твоей руки, эту фразу...
You and I そのリフレインばかり
Ты и я, только этот припев.
君は遠くで勇気をしまう
Ты прячешь свою смелость где-то далеко.
作り顔の鏡を見て 頷きはいらない
Смотрю в зеркало на притворное лицо, кивки не нужны.
Now I get over the vice
Теперь я преодолеваю порок,
Heading against with fears
Иду навстречу страхам.
Still don't know what is good,
Все еще не знаю, что хорошо,
what is bad, what's real or what is virtual
что плохо, что реально, а что виртуально.
Anyway I decide how I'll live
В любом случае, я решаю, как мне жить.
So now I get over the vice
Так что теперь я преодолеваю порок.
All the things I wanna do is repainting them plain white
Все, что я хочу сделать, это перекрасить все в простой белый цвет.
Then we'll get peaceful cheers
Тогда мы получим мирные аплодисменты.
Still don't know what's true for you, what heroes do or villains do
Все еще не знаю, что для тебя правда, что делают герои, а что злодеи.
I'ma stick it out 'cause I know that I never give up.
Я буду держаться, потому что знаю, что никогда не сдамся.
Yes, it's so ma-ma-magical
Да, это так вол-вол-шебно,
That can't be lo-lo-logical
Что не может быть ло-ло-гично.
Isn't it drama-ma-matical?
Разве это не дра-дра-матично?
You know it's not tra-ra-ragical.
Ты знаешь, это не тра-тра-гично.
So what if my justice's gonna hurt you babe?
Что, если моя справедливость причинит тебе боль, милый?
Can't we escape from the conflict that makes me feel so numb?
Не можем ли мы избежать конфликта, который делает меня такой оцепенелой?
We can dream our time away but doesn't solve nothing
Мы можем промечтать все наше время, но это ничего не решит.
負けたくないから I'm moving on.
Я не хочу проигрывать, поэтому я иду дальше.
You and I have had so different vibes
У нас с тобой были такие разные чувства,
And I see myself small and helpless
И я вижу себя маленькой и беспомощной.
I was getting lost but I met you guys
Я терялась, но я встретила вас, ребята.
Right, so here I am.
Итак, вот я здесь.
Now I get over the vice
Теперь я преодолеваю порок,
Heading against with fears
Иду навстречу страхам.
Still don't know what is good,
Все еще не знаю, что хорошо,
what is bad, what's real or what is virtual
что плохо, что реально, а что виртуально.
Anyway I decide how I'll live
В любом случае, я решаю, как мне жить.
So now I get over the vice
Так что теперь я преодолеваю порок.
All the things I wanna do is repainting them plain white
Все, что я хочу сделать, это перекрасить все в простой белый цвет.
Then we'll get peaceful cheers
Тогда мы получим мирные аплодисменты.
Still don't know what's true for you, what heroes do or villains do
Все еще не знаю, что для тебя правда, что делают герои, а что злодеи.
I'ma stick it out 'cause I know that I never give up.
Я буду держаться, потому что знаю, что никогда не сдамся.
Yes, it's so ma-ma-magical
Да, это так вол-вол-шебно,
That can't be lo-lo-logical.
Что не может быть ло-ло-гично.
Now I got over the vice
Теперь я преодолела порок,
Heading against with fears
Иду навстречу страхам.
Still don't know what is good,
Все еще не знаю, что хорошо,
what is bad, what's real or what is virtual
что плохо, что реально, а что виртуально.
Anyway I decide how I'll live
В любом случае, я решаю, как мне жить.
So now I got over the vice
Так что теперь я преодолела порок.
All the things I wanna do is repainting them plain white
Все, что я хочу сделать, это перекрасить все в простой белый цвет.
Then we'll get peaceful cheers
Тогда мы получим мирные аплодисменты.
Still don't know what's true for you, what heroes do or villains do
Все еще не знаю, что для тебя правда, что делают герои, а что злодеи.
I'ma stick it out 'cause I know that I never give up.
Я буду держаться, потому что знаю, что никогда не сдамся.





Writer(s): 澤野 弘之, cAnON.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.