SawanoHiroyuki[nZk] - DARK ARIA <LV2> (feat. XAI) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SawanoHiroyuki[nZk] - DARK ARIA <LV2> (feat. XAI)




DARK ARIA <LV2> (feat. XAI)
ТЕМНАЯ АРИЯ <LV2> (feat. XAI)
The time has come to pack away all the joys
Пришло время спрятать подальше всю радость.
You don't wanna hear my apology
Ты не хочешь слышать моих извинений.
Get it off my chest, I would do my best
Мне нужно снять этот груз с души, я сделал всё, что мог.
I know what you fear, similarities we possess
Я знаю, чего ты боишься, у нас есть общие черты.
Never will I pass the test
Я никогда не пройду испытание.
The scene is fading
Картина меркнет.
Can my soul be put to rest?
Может ли моя душа упокоиться?
This is gonna come from me
Это исходит от меня.
Be the change I couldn't be
Будь той переменой, которой я не смог стать.
Can you find a life that's like fairy tales?
Сможешь ли ты обрести жизнь, похожую на сказку?
Far from this tragedy
Вдали от этой трагедии.
Sad you had to wait for me
Мне жаль, что ты ждала меня.
Feels like an eternity
Кажется, целую вечность.
Please forgive me for my sins
Прости меня за мои грехи.
Angels wings lifting and setting me free
Ангельские крылья поднимают меня и дарят свободу.
This is gonna come from me
Это исходит от меня.
Be the change I couldn't be
Будь той переменой, которой я не смог стать.
Can you find a life that's like fairy tales?
Сможешь ли ты обрести жизнь, похожую на сказку?
Far from this tragedy
Вдали от этой трагедии.
Sad you had to wait for me
Мне жаль, что ты ждала меня.
Feels like an eternity
Кажется, целую вечность.
Please forgive me for my sins
Прости меня за мои грехи.
Angels wings lifting and setting me free
Ангельские крылья поднимают меня и дарят свободу.
The question of my love
Вопрос о моей любви
Slipping right through the cracks
Проскальзывает сквозь трещины
And crumbling to dust
И рассыпается в прах.
The question of my love
Вопрос о моей любви
Slipping right through the cracks
Проскальзывает сквозь трещины
And crumbling to dust
И рассыпается в прах.





Writer(s): Benjamin David James Anderson (pka Benjamin), Hiroyuki Sawano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.