SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki - A/Z (「アルドノア・ゼロ」ノンクレジットエンディングムービー) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki - A/Z (「アルドノア・ゼロ」ノンクレジットエンディングムービー)




A/Z (「アルドノア・ゼロ」ノンクレジットエンディングムービー)
A/Z ("ALDNOAH.ZERO" Non-Credit Ending Movie)
0 始まりにも 終わりにも 変わる光
0 At both the beginning and the end, the light changes
下に向けたまま かざすのを止めた あの時 ALD
I stopped holding it up, facing downwards, that time ALD
noah サイズの合わない 嘘ばかり並べて
noah, lining up lies that don't fit
見失い 自ら全てに つまずいた
I lost sight and stumbled on everything myself
AS 照らす 影と栄
AS Illuminating shadows and glory
繰り返す count 明日の零時のサイン
Repeating count, the sign of tomorrow's zero hour
LIVE or DIE 見えない 光の線
LIVE or DIE The invisible line of light
文字だけで 生kill-場所捨てて
Just words, abandoning the place of life and kill
名前も居ない そこに 答えを求めてても
Even though I seek answers there, where there is no name or existence
風にとかした 命のRain
The Rain of life that melted into the wind
投げ捨てない 駆け出しのナミダ
The tears of our beginnings that I won't throw away
期待も闇も終わりもいらない
I don't need expectations, darkness, or endings
ゼロになれば 裸足のphrase-1
If it becomes zero, a barefoot phrase-1
O どの歌も 掬い方 次第だけで
O Every song, depending on how you scoop it up
monoか 開くかは 誰もが選べる CHORD 1-A Oh Oh
Whether it's mono or open, anyone can choose CHORD 1-A Oh Oh
I履けないシューズと共に捨てたレースで
With the shoes I can't wear, I threw away the laces
抜かされた時間 追いかけても 辿れない
The time that passed me by, even if I chase it, I can't reach it
need 人は響き合う
need People resonate with each other
分かれたsound 未来(あす)のrageのgain
The separated sound, the gain of tomorrow's (future's) rage
知らない言葉で 鳴らしても
Even if I play with words I don't know
続かない 騒ぐだけの理想達
The ideals that just make noise won't continue
剥がれもしない 過去に あてを求めてても
Even though I seek answers in the past that won't peel away
壁で閉ざした 日差しのRail
The Rail of sunlight closed off by a wall
突き出せない 見栄だけの刃
The blade of mere vanity that I can't thrust out
時間もエゴも何もいらない
I don't need time, ego, or anything
ゼロにすれば 全てのphrase-1
If it becomes zero, all of phrase-1
Start/End/Die/Live Rythm/AL/Stage/No/Light
Start/End/Die/Live Rythm/AL/Stage/No/Light
Go-Back-No-Yes Scene1/Rise Again/&
Go-Back-No-Yes Scene1/Rise Again/&
Stop/End/Die/Out It's Show/Rage/no/My Mind
Stop/End/Die/Out It's Show/Rage/no/My Mind
Go/Back/1-9 B-5/round 2 fight
Go/Back/1-9 B-5/round 2 fight
LIVE or DIE 消えない 光の線
LIVE or DIE The line of light that doesn't disappear
数だけが 響く場所捨てて
Abandoning the place where only numbers echo
名前も居ない そこに 答えを求めてても
Even though I seek answers there, where there is no name or existence
風にとかした 命のRain
The Rain of life that melted into the wind
投げ捨てない 駆け出しのナミダ
The tears of our beginnings that I won't throw away
奇跡も虚栄も危惧もいらない
I don't need miracles, vanity, or anxieties
ゼロにすれば 裸足のphrase-1
If it becomes zero, a barefoot phrase-1
Start/End/Die/Live Rythm/AL/Stage/No/Light
Start/End/Die/Live Rythm/AL/Stage/No/Light
Go-Back-No-Yes Scene1/Rise Again/&
Go-Back-No-Yes Scene1/Rise Again/&
Stop/End/Die/Out It's Show/Rage/no/My Mind
Stop/End/Die/Out It's Show/Rage/no/My Mind
Go/Back/1-9 B-5/round 2 fight
Go/Back/1-9 B-5/round 2 fight






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.