Saweetie - BIRTHDAY - traduction des paroles en allemand

BIRTHDAY - Saweetietraduction en allemand




BIRTHDAY
GEBURTSTAG
Goin' live on my birthday
Geh' live an meinem Geburtstag
Spend a hundred racks on a new chain
Geb' 'nen Hunni für 'ne neue Kette aus
Bitches goin' dumb, we goin' insane
Mädels drehen durch, wir flippen aus
You can race with us, but it ain't safe
Du kannst mit uns rasen, aber es ist nicht sicher
Goin' live on my birthday (birthday)
Geh' live an meinem Geburtstag (Geburtstag)
Spend a hundred racks on a new chain (new chain)
Geb' 'nen Hunni für 'ne neue Kette aus (neue Kette)
Bitches goin' dumb, we goin' insane (insane)
Mädels drehen durch, wir flippen aus (flippen aus)
You can race with us, but it ain't safe (ah)
Du kannst mit uns rasen, aber es ist nicht sicher (ah)
Ayy, I'm goin' live, it's your birthday (ayy)
Ayy, ich geh' live, es ist dein Geburtstag (ayy)
You a bad bitch, let me move you to L.A. (vroom)
Du bist 'ne heiße Biene, lass mich dich nach L.A. bringen (vroom)
Heard you fucked a few rappers, told her, "It's okay" (hmm)
Hab gehört, du hast mit ein paar Rappern gevögelt, hab ihr gesagt: "Ist okay" (hmm)
I'ma still fuck the bitch anyway (bi-)
Ich werde die Schlampe trotzdem ficken (Schlampe)
All black Maybach, you can ride it any day (woo, woo)
Komplett schwarzer Maybach, du kannst ihn jeden Tag fahren (woo, woo)
Bum bitches in my ear, tell 'em, "Move out the way" (ha-ha-ha-ha)
Arme Schlampen in meinem Ohr, sag ihnen: "Geht aus dem Weg" (ha-ha-ha-ha)
Meet my best friend, Ben Frank', throw it in your face (yeah, yeah, yeah)
Triff meinen besten Freund, Ben Frank', werf's dir ins Gesicht (yeah, yeah, yeah)
Blowin' all this cake, I ain't lookin' for a soulmate (no)
Verprasse all diesen Kuchen, ich suche keine Seelenverwandte (nein)
How can I trust a bitch? She can't even walk straight (ha-ha)
Wie kann ich einer Schlampe trauen? Sie kann nicht mal geradeaus laufen (ha-ha)
Hit me on my FaceTime, I ain't tryna see the face (nope)
Ruf mich über FaceTime an, ich will das Gesicht nicht sehen (nein)
I'm insane, got game like EA
Ich bin verrückt, hab' Spiel wie EA
Sportin' all these chains, you won't find these on eBay, broke ass niggas
Trage all diese Ketten, die findest du nicht auf eBay, pleite Penner
Goin' live on my birthday (ha)
Geh' live an meinem Geburtstag (ha)
Spend a hundred racks on a new chain
Geb' 'nen Hunni für 'ne neue Kette aus
Bitches goin' dumb, we goin' insane
Mädels drehen durch, wir flippen aus
You can race with us, but it ain't safe
Du kannst mit uns rasen, aber es ist nicht sicher
Goin' live on my birthday (birthday)
Geh' live an meinem Geburtstag (Geburtstag)
Spend a hundred racks on a new chain (new chain)
Geb' 'nen Hunni für 'ne neue Kette aus (neue Kette)
Bitches goin' dumb, we goin' insane (insane)
Mädels drehen durch, wir flippen aus (flippen aus)
You can race with us, but it ain't safe
Du kannst mit uns rasen, aber es ist nicht sicher
Pull up in this bitch with my birthday twin (yeah)
Fahr' vor in dieser Karre mit meinem Geburtstagszwilling (yeah)
Body's gonna body in a big body Benz (mwah)
Hammer Körper in einem fetten Benz (mwah)
I'ma bring my bitches, bring your rich nigga friends
Ich bring meine Mädels mit, bring deine reichen Freunde mit
From the jet to the yacht, naked in the south of France
Vom Jet zur Yacht, nackt in Südfrankreich
It's my birthday, bitch, these my birthday rules (ayy)
Es ist mein Geburtstag, Schlampe, das sind meine Geburtstagsregeln (ayy)
I ain't spendin' nothin', all the drinks on you (yeah)
Ich geb' nichts aus, alle Drinks gehen auf dich (yeah)
I hope that ain't your nigga 'cause he tryna get loose (what?)
Ich hoffe, das ist nicht dein Typ, denn er versucht, sich locker zu machen (was?)
See me comin' through and a bitch better move (bitch, move)
Siehst mich kommen und eine Schlampe sollte sich bewegen (Schlampe, beweg dich)
Lil' brat, I'ma get what I want (that's right)
Kleine Göre, ich kriege, was ich will (genau)
Eight shots, I'ma act like a ho (okay)
Acht Shots, ich benehme mich wie 'ne Schlampe (okay)
Say the liquor make me nasty, nigga, so (so what?)
Sag, der Schnaps macht mich geil, na und? (na und?)
If you fuckin' up my vibe, you gotta go
Wenn du meine Stimmung versaust, musst du gehen
Goin' live on my birthday
Geh' live an meinem Geburtstag
Spend a hundred racks on a new chain
Geb' 'nen Hunni für 'ne neue Kette aus
Bitches goin' dumb, we goin' insane
Mädels drehen durch, wir flippen aus
You can race with us, but it ain't safe
Du kannst mit uns rasen, aber es ist nicht sicher
Goin' live on my birthday (birthday)
Geh' live an meinem Geburtstag (Geburtstag)
Spend a hundred racks on a new chain (new chain)
Geb' 'nen Hunni für 'ne neue Kette aus (neue Kette)
Bitches goin' dumb, we goin' insane (insane)
Mädels drehen durch, wir flippen aus (flippen aus)
You can race with us, but it ain't safe
Du kannst mit uns rasen, aber es ist nicht sicher
Talk to her crazy, that's her birthday wish
Rede verrückt mit ihr, das ist ihr Geburtstagswunsch
So I told her, "Happy birthday, bitch"
Also sagte ich ihr: "Alles Gute zum Geburtstag, Schlampe"
Ass fat, give it a Hersey kiss
Fetter Arsch, gib ihm einen Hersey-Kuss
Mushrooms while in Turks, a birthday trip
Pilze auf den Turks, ein Geburtstagsausflug
Made it to another year, she thank the Lord
Sie hat ein weiteres Jahr geschafft, sie dankt dem Herrn
She must be Christian with all this Christian Dior
Sie muss Christin sein, mit all diesem Christian Dior
When she pop out, you know it's on the floor
Wenn sie auftaucht, weißt du, es liegt auf dem Boden
You model in magazine, she be in the Forbes
Du modelst in Magazinen, sie ist in Forbes
Your birthday gift better be pricey
Dein Geburtstagsgeschenk sollte teuer sein
Fuck thoughtful, she rather it icy
Scheiß auf liebevoll, sie will es lieber eisig
Bad bitch, can't buy her no Nikes
Heißes Girl, der kann man keine Nikes kaufen
For her birthday, I treat her like she wifey
Zu ihrem Geburtstag, behandle ich sie wie meine Ehefrau
Goin' live on my birthday (4Hunnid)
Geh' live an meinem Geburtstag (4Hunnid)
Spend a hundred racks on a new chain
Geb' 'nen Hunni für 'ne neue Kette aus
Bitches goin' dumb, we goin' insane
Mädels drehen durch, wir flippen aus
You can race with us, but it ain't safe
Du kannst mit uns rasen, aber es ist nicht sicher
Goin' live on my birthday (birthday)
Geh' live an meinem Geburtstag (Geburtstag)
Spend a hundred racks on a new chain (new chain)
Geb' 'nen Hunni für 'ne neue Kette aus (neue Kette)
Bitches goin' dumb, we goin' insane (insane)
Mädels drehen durch, wir flippen aus (flippen aus)
You can race with us, but it ain't safe (that's right)
Du kannst mit uns rasen, aber es ist nicht sicher (genau)
Goin' live on my birthday (birthday)
Geh' live an meinem Geburtstag (Geburtstag)
Goin' live on my birthday
Geh' live an meinem Geburtstag





Writer(s): Theron Makiel Thomas, Keenon Daquan Ray Jackson, Ryan Ogren, John Lathrop Mitchell, Michael Nguyen-stevenson, Lukasz Sebastian Gottwald, Diamont Harper, Keegan Christopher Bach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.