Paroles et traduction Saweetie - BO$$ CHICK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayy,
you
already
know
what
the
fuck
goin'
on,
man
Эй,
ты
и
так
знаешь,
что
происходит,
мужик,
It's
queen
of
the
Bay
Area,
Sat'
Town
finest
Это
королева
Залива,
лучшая
в
Саут-Тауне
Ayy,
bow
down
when
you
see
the
queen,
man,
kiss
the
ring
(yeah)
Эй,
на
колени,
когда
видишь
королеву,
целуй
кольцо
(ага)
Hey,
Saweetie,
talk
to
these
motherfuckers
(uh-huh)
Эй,
Сэвити,
скажи
этим
ублюдкам
пару
ласковых
(ага)
Let
me
tell
you
'bout
this
chick
Дай
расскажу
тебе
про
эту
цыпочку
I'm
from
the
West
Coast
Я
с
Западного
Побережья
Light
skin,
baby
hairs
Светлая
кожа,
детские
волосики
I
heard
I
do
the
most
Слышала,
я
та
ещё
штучка
I
swear
I'm
so
saditty
Клянусь,
я
такая
стерва
I
can't
be
approached
Ко
мне
не
подойти
If
that
bitch
hella
basic,
then
that
bitch
gotta
go
Если
эта
сучка
слишком
простая,
то
этой
сучке
пора
валить
Huh,
what's
that
in
my
cup?
That's
that
potion
Ха,
что
это
у
меня
в
стакане?
Это
зелье
Rubbin'
hundreds
on
my
skin
like
it's
lotion
Тру
сотки
о
свою
кожу,
будто
это
лосьон
Sitting
courtside
with
my
loc
and
Сижу
в
первом
ряду
со
своим
дружком,
и
Presidential
Rollie
on
me
like
I'm
votin'
На
мне
Presidential
Rolex,
будто
я
голосую
Smellin'
like
a
rich
bitch,
I'm
too
potent
Пахну,
как
богатая
сучка,
я
слишком
крутая
I
don't
do
the
nosebleeds,
I
want
floor
seats
(uh-huh)
Я
не
сижу
на
галерке,
мне
нужны
места
у
сцены
(ага)
I'm
only
fuckin'
with
a
nigga
that
can
coach
me
(yeah)
Я
трахаюсь
только
с
ниггером,
который
может
меня
чему-то
научить
(ага)
I
wasn't
raised
by
IG
but
the
OGs
(OGs)
Меня
воспитывали
не
инста-штучки,
а
реальные
пацаны
If
you
miss
the
old
me,
then
you
ain't
know
me,
bitch
Если
ты
скучаешь
по
старой
мне,
значит,
ты
меня
не
знала,
сучка
The
Baccarat
too
trendy
so
I'm
off
it
(bitch,
I'm
off
it)
Baccarat
слишком
попсовый,
так
что
я
завязываю
с
ним
(сучка,
завязываю)
I
hit
the
club
and
get
some
ones
and
then
I
toss
it
(I'ma
toss
it)
Захожу
в
клуб,
получаю
пачку
баксов
и
швыряю
их
(швыряю
их)
See,
every
problem
for
my
family,
I
done
solved
it
(I
done
solved
it)
Видите
ли,
каждую
проблему
своей
семьи
я
решила
(я
решила)
The
pretty
girls
gon'
hear
this
shit
and
start
a
mosh
pit
Красивые
девочки
услышат
это
дерьмо
и
устроят
мошпит
Boss
shit,
know
you
need
a
boss
chick
(boss
chick)
Дела
босса,
знай,
тебе
нужна
босс-цыпочка
(босс-цыпочка)
Real
niggas
gon'
pay
what
it
cost
quick
(make
it
quick)
Настоящие
ниггеры
быстро
заплатят
сколько
нужно
(давай
быстрее)
Long
nails,
only
get
the
tall
tips
(tall
tips)
Длинные
ногти,
беру
только
длинные
чаевые
(длинные
чаевые)
That
ain't
MAC,
girl,
that's
icy
on
my
lips
(mwah)
Это
не
MAC,
детка,
это
льдинки
на
моих
губах
(чмок)
Boss
shit,
know
you
need
a
boss
chick
(boss
chick)
Дела
босса,
знай,
тебе
нужна
босс-цыпочка
(босс-цыпочка)
Real
niggas
gon'
pay
what
it
cost
quick
(make
it
quick)
Настоящие
ниггеры
быстро
заплатят
сколько
нужно
(давай
быстрее)
Long
nails,
only
get
the
tall
tips
(bling-bling)
Длинные
ногти,
беру
только
длинные
чаевые
(блестяшки)
That
ain't
MAC,
girl,
that's
icy
on
my
lips
Это
не
MAC,
детка,
это
льдинки
на
моих
губах
I
ain't
goin'
nowhere,
just
embrace
me,
bitch
Я
никуда
не
денусь,
просто
прими
меня,
сучка
Always
lurkin'
on
my
page,
you
don't
hate
me,
sis
(that's
right)
Вечно
пялишься
на
мою
страницу,
ты
же
не
завидуешь,
сестренка
(точно)
I
ain't
botherin'
nobody,
I
just
breathe
and
shit
Я
никого
не
трогаю,
я
просто
дышу
и
сру
Deep
down
in
your
heart
you
wanna
be
like
this
В
глубине
души
ты
хочешь
быть
такой,
как
я
No,
hoe,
we
don't
give
a
fuck
about
those
like
I'm
D'Lo
Нет,
шлюха,
нам
плевать
на
таких,
как
ты,
как
будто
я
Д'Ло
Pretty
Filipino
from
the
Bay
like
I'm
P-Lo,
we
know
Красивая
филиппинка
из
Залива,
как
будто
я
Пи-Ло,
мы
знаем
Your
pockets
ain't
bigger
than
your
ego
Твои
карманы
не
больше
твоего
эго
I
need
a
rich
nigga
like
De
Niro
in
Casino
Мне
нужен
богатый
ниггер,
как
Де
Ниро
в
"Казино"
Boss
shit,
know
you
need
a
boss
chick
(boss
chick)
Дела
босса,
знай,
тебе
нужна
босс-цыпочка
(босс-цыпочка)
Real
niggas
gon'
pay
what
it
cost
quick
(make
it
quick)
Настоящие
ниггеры
быстро
заплатят
сколько
нужно
(давай
быстрее)
Long
nails,
only
get
the
tall
tips
(tall
tips)
Длинные
ногти,
беру
только
длинные
чаевые
(длинные
чаевые)
That
ain't
MAC,
girl,
that's
icy
on
my
lips
(ayy)
Это
не
MAC,
детка,
это
льдинки
на
моих
губах
(эй)
Boss
shit,
know
you
need
a
boss
chick
(boss
chick)
Дела
босса,
знай,
тебе
нужна
босс-цыпочка
(босс-цыпочка)
Real
niggas
gon'
pay
what
it
cost
quick
(spend
it)
Настоящие
ниггеры
быстро
заплатят
сколько
нужно
(тратить
деньги)
Long
nails,
only
get
the
tall
tips
(bling-bling)
Длинные
ногти,
беру
только
длинные
чаевые
(блестяшки)
That
ain't
MAC,
girl,
that's
icy
on
my
lips,
ayy
Это
не
MAC,
детка,
это
льдинки
на
моих
губах,
эй
510,
stay
down,
ten
white
toes
(ten
white
toes)
510,
оставайся
верен,
десять
белых
пальчиков
(десять
белых
пальчиков)
Pretty
hoes
pull
up
to
my
show
(to
my
show)
Красивые
сучки
приезжают
на
мой
концерт
(на
мой
концерт)
916,
always
poppin'
shit
(poppin'
shit)
916,
всегда
зажигаем
(зажигаем)
Gettin'
thick,
pretty
bitch
get
rich
Становлюсь
толстушкой,
красивая
сучка
богатеет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diamonte Harper, Randall Avery Hammers, Aaron Booe, Leon Mcquay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.