Paroles et traduction Saweetie feat. Jhené Aiko - Back to the Streets (feat. Jhené Aiko)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back to the Streets (feat. Jhené Aiko)
Pull
up
in
my
hood
best
dressed
Поднимись
в
моем
капюшоне,
лучше
всего
одетый
Next
thing,
upgrade,
who's
next?
Следующее
обновление,
кто
следующий?
Rich
boy,
got
him
on
deck
Богатый
мальчик,
вытащил
его
на
палубу
Good
boy,
tell
that
nigga,
"Fetch"
Хороший
мальчик,
скажи
этому
ниггеру:
Принеси.
I
put
my
new
man
on
a
leash
Я
посадил
своего
нового
мужчину
на
поводок
Traded
in
my
old
nigga,
he
was
just
a
lease
Продал
моего
старого
ниггера,
он
был
просто
сдан
в
аренду.
I
ride
around
town
'til
I
leave
Я
катаюсь
по
городу,
пока
не
уйду
I
gave
the
boy
around,
spit
him
back
to
the
streets
Я
отдал
мальчика,
выплюнул
его
обратно
на
улицу
Like,
la-da-dee-da-dee-da
Мол,
ла-да-ди-да-ди-да
Yeah,
I
spit
him
back
to
the
streets
Да,
я
выплюнул
его
обратно
на
улицу
Like,
la-da-dee-da-dee-da
Мол,
ла-да-ди-да-ди-да
Back
to
the
streets
Вернуться
на
улицы
So
clean
when
I
pull
up
to
the
scene
Так
чисто,
когда
я
подъезжаю
к
месту
происшествия
Big
goals,
and
I
put
that
on
me
Большие
цели,
и
я
поставил
это
на
себя.
What's
you
thinkin'?
What's
good?
Что
ты
думаешь?
Что
хорошо?
Fuck
how
you
feel
and
I
wish
a
nigga
would
Черт
возьми,
как
ты
себя
чувствуешь,
и
я
бы
хотел,
чтобы
ниггер
сделал
это.
Had
to
hit
the
Heisman
on
ya
homies
Пришлось
ударить
Хейсмана
по
твоим
друзьям
Steppin'
in
here,
bad
bitches
only
Сюда
заходят
только
плохие
суки.
My
ex
used
to
act
like
he
owned
me
Мой
бывший
вел
себя
так,
как
будто
я
принадлежал
ему.
Ain't
enough
just
to
treat
me
like
a
trophy
Недостаточно
просто
относиться
ко
мне
как
к
трофею
I
had
that,
past
that,
knew
I
had
to
trash
that
У
меня
было
это,
после
этого,
я
знал,
что
мне
нужно
выбросить
это
Bounced
on
his
ass,
turn
that
boy
into
a
flashback
Подпрыгнул
на
его
заднице,
превратил
этого
мальчика
в
воспоминание
I'm
a
five-star
bitch
with
a
price
tag
Я
пятизвездочная
сука
с
ценником
Gotta
find
me
somebody
that
could
match
that
Должен
найти
мне
кого-нибудь,
кто
мог
бы
соответствовать
этому
Last
one
got
on
my
last
nerve
Последний
действовал
мне
на
нервы
Made
me
go
change
my
passwords
Заставил
меня
сменить
пароли
I
hit
the
curve
with
that
swerve
Я
попал
в
кривую
с
этим
поворотом
You
know
I
get
the
last
word
Ты
знаешь,
последнее
слово
за
мной
Pull
up
in
my
hood
best
dressed
Поднимись
в
моем
капюшоне,
лучше
всего
одетый
Next
thing,
upgrade,
who's
next?
Следующее
обновление,
кто
следующий?
Rich
boy,
got
him
on
deck
Богатый
мальчик,
вытащил
его
на
палубу
Good
boy,
tell
that
nigga,
"Fetch"
Хороший
мальчик,
скажи
этому
ниггеру:
Принеси.
I
put
my
new
man
on
a
leash
Я
посадил
своего
нового
мужчину
на
поводок
Traded
in
my
old
nigga,
he
was
just
a
lease
Продал
моего
старого
ниггера,
он
был
просто
сдан
в
аренду.
I
ride
around
town
'til
I
leave
Я
катаюсь
по
городу,
пока
не
уйду
I
gave
the
boy
around,
spit
him
back
to
the
streets
Я
отдал
мальчика,
выплюнул
его
обратно
на
улицу
Like,
la-da-dee-da-dee-da
Мол,
ла-да-ди-да-ди-да
Yeah,
I
spit
him
back
to
the
streets
Да,
я
выплюнул
его
обратно
на
улицу
Like,
la-da-dee-da-dee-da
(yeah)
Мол,
ла-да-ди-да-ди-да
(да)
Back
to
the
streets
Вернуться
на
улицы
Back
to
the
streets,
sent
you
back
to
yo'
old
hood
Вернувшись
на
улицу,
отправил
тебя
обратно
в
старый
район.
On
hood,
baby,
this
is
for
your
own
good
На
капоте,
детка,
это
для
твоего
же
блага.
I'm
a
player
ass
bitch
and
you
knew
it
Я
игрок,
сука,
и
ты
это
знал.
Had
a
good
time,
now
I'm
ready
for
some
new
dick,
haha
Хорошо
провели
время,
теперь
я
готов
к
новому
члену,
хаха
Passed
it
to
Saweetie,
now
you
hit
it,
through
with
it
Передал
это
Савити,
теперь
ты
ударил
его,
покончив
с
этим.
There
it
ain't
really
nothin'
else
to
do
with
it
Там
больше
ничего
общего
с
этим
нет.
Yeah,
you
know
I
leveled
up
Да,
ты
знаешь,
я
повысил
уровень
I
can't
be
stuck,
I
wish
you
luck
though
Я
не
могу
застрять,
но
желаю
тебе
удачи
Consider
yourself
blessed
Считай
себя
благословенным
You
got
to
fuck
with
the
baddest
Тебе
придется
трахаться
с
самым
плохим
You
know
that
I
can't
be
kept,
no,
I
gotta
dip
out
Ты
знаешь,
что
меня
не
удержать,
нет,
мне
нужно
вынырнуть.
Pull
up
in
my
hood
best
dressed
Поднимись
в
моем
капюшоне,
лучше
всего
одетый
Next
thing,
upgrade,
who's
next?
Следующее
обновление,
кто
следующий?
Rich
boy,
got
him
on
deck
Богатый
мальчик,
вытащил
его
на
палубу
Good
boy,
tell
that
nigga,
"Fetch"
(yeah)
Хороший
мальчик,
скажи
этому
ниггеру:
Принеси
(да)
I
put
my
new
man
on
a
leash
(on
a
leash)
Я
посадил
своего
нового
мужчину
на
поводок
(на
поводок).
Traded
in
my
old
nigga,
he
was
just
a
lease
(ooh-ooh)
Продал
моего
старого
ниггера,
он
был
всего
лишь
арендованным
(оу-оу).
I
ride
around
town
'til
I
leave
(oh)
Я
катаюсь
по
городу,
пока
не
уеду
(оу)
I
gave
the
boy
around,
spit
him
back
to
the
streets
Я
отдал
мальчика,
выплюнул
его
обратно
на
улицу
Like,
la-da-dee-da-dee-da
Мол,
ла-да-ди-да-ди-да
Yeah,
I
spit
him
back
to
the
streets
Да,
я
выплюнул
его
обратно
на
улицу
Like,
la-da-dee-da-dee-da
Мол,
ла-да-ди-да-ди-да
Back
to
the
streets
Вернуться
на
улицы
La-da-dee-da-dee-da
Ла-да-ди-да-ди-да
Back
to
the
streets
Вернуться
на
улицы
Back,
back
to
the
streets
Назад,
обратно
на
улицы
La-da-dee-da-dee-da
Ла-да-ди-да-ди-да
Yeah,
back
to
the
streets
Да,
обратно
на
улицы
Put
my
new
man
on
a
leash
Посади
моего
нового
мужчину
на
поводок
He
was
just
a
lease
Он
был
просто
арендатором
Ride
around
town
'til
I
leave
Катайся
по
городу,
пока
я
не
уйду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Mitchell, Michael Suski, Luis Federico Vindver Arosa, Simon David Plummer, Gino Borri, Diamonte Harper, Aleicia Nicole Gibson, Matthew Alan Crabtree, Donny Flores, Jose Angel Velazquez, Jhene Aiko Chilombo, Timothy Z. Mosley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.