Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is It The Way
Ist es die Art
Blasian
mixed
super
thick
California
chick
Blasian
gemischt
super
dick
California
Chick
Photogenic
Take
a
pic,
top
of
every
list
Fotogen
Mach
ein
Foto,
ganz
oben
auf
jeder
Liste
Misses
make
it
happen
doin
numbers
got
em
pissed
Mädchen
lässt
es
happen,
macht
Zahlen,
die
sie
nervt
If
you
aint
try
to
licky
lick
I
pass
like
assist
Wenn
du
nicht
lecken
willst,
pass
ich
wie
ein
Assist
Arch
yo
back
toot
it
up
damn
I'm
cute
as
fuck
Bogen
dein
Rücken,
heb
es
hoch,
verdammt,
ich
bin
süß
Quick
to
cut
a
nigga
off
damn
I'm
rude
as
fuck
(yeah)
Schneid'
dich
schnell
ab,
verdammt,
ich
bin
gemein
You
know
it
be
goin
down
have
em
choosin
up
Du
weißt,
es
geht
ab,
lässt
sie
wählen
He
said
I'm
his
gangsta
boo
pretty
little
thug
Er
sagt,
ich
bin
sein
Gangster
Baby,
süßer
kleiner
Thug
Bounce
this
to
the
beat
I
look
like
a
treat
Wackel
dazu,
ich
seh
aus
wie
ein
Leckerbissen
But
don't
you
think
it's
sweet
Aber
glaub
nicht,
es
ist
süß
If
I
put
it
on
em
ima
put
him
straight
to
sleep
(yeah)
Wenn
ich's
ihm
geb,
schick
ich
ihn
direkt
in
den
Schlaf
Ain't
a
home
wrecker
but
I
make
him
want
to
cheat
Kein
Heimzerstörer,
aber
ich
mach,
dass
er
fremdgehen
will
Is
it
the
way
that
I
walk
Ist
es
die
Art,
wie
ich
geh
Is
it
the
way
that
I
talk
Ist
es
die
Art,
wie
ich
red
Is
it
the
way
I
keep
it
G
(yeah
I
do)
Ist
es
die
Art,
wie
ich
echt
bleib
(ja,
das
tu
ich)
Maybe
it's
the
way
that
I
do
me
Vielleicht
ist
es
die
Art,
wie
ich
mich
mach
Is
It
the
way
I
keep
it
playa
Ist
es
die
Art,
wie
ich
Playah
bleib
Is
it
the
way
I
do
my
hair
Ist
es
die
Art,
wie
ich
mein
Haar
trag
Is
it
the
thighs
or
the
hips
Sind
es
die
Oberschenkel
oder
die
Hüften
Is
it
my
vibe
or
my
lips
Ist
es
mein
Vibe
oder
meine
Lippen
Is
it
the
way
I
handle
bidness
(my
bidness)
Ist
es
die
Art,
wie
ich
Business
handle
(mein
Business)
Authentic
with
no
gimmicks
they
talk
it
but
I
live
it
Authentisch
ohne
Tricks,
sie
reden
es,
doch
ich
leb
es
I
get
a
bag
and
flip
it
Ich
hol
den
Beutel
und
dreh
ihn
Singapore,
Dubai,
the
only
time
you
catch
me
trippin
Singapur,
Dubai,
nur
da
erwischst
du
mich
schlapp
Ain't
no
way
Auf
keinen
Fall
Just
cause
I'm
a
playa
baby
that
don't
mean
I
play
Nur
weil
ich
ein
Playah
bin,
heißt
das
nicht,
dass
ich
spiel
I
know
you
a
hater
see
it
written
on
your
face
Ich
seh,
du
bist
ein
Hater,
steht
direkt
auf
deinem
Gesicht
He
think
he
gon
hit
it
but
cant
even
get
on
base
Er
denkt,
er
kommt
ran,
doch
schafft
nicht
mal
First
Base
Home
wrecka,
nah
I'm
a
home
run
Heimzerstörer?
Nein,
ich
bin
ein
Homerun
Put
this
on
yo
tongue
Leg
das
auf
deine
Zunge
Ain't
no
competition
that's
cause
I
already
won
Keine
Konkurrenz,
denn
ich
hab
schon
gewonnen
I'm
in
first
place
but
baby
still
I'm
not
the
one
Ich
bin
Erste,
aber
Baby,
ich
bin
nicht
die
Eine
Is
it
the
way
that
I
walk
Ist
es
die
Art,
wie
ich
geh
Is
it
the
way
that
I
talk
Ist
es
die
Art,
wie
ich
red
Is
it
the
way
I
keep
it
G
(yeah
I
do)
Ist
es
die
Art,
wie
ich
echt
bleib
(ja,
das
tu
ich)
Maybe
it's
the
way
that
I
do
me
Vielleicht
ist
es
die
Art,
wie
ich
mich
mach
Is
It
the
way
I
keep
it
playa
Ist
es
die
Art,
wie
ich
Playah
bleib
Is
it
the
way
I
do
my
hair
Ist
es
die
Art,
wie
ich
mein
Haar
trag
Is
it
the
thighs
or
the
hips
Sind
es
die
Oberschenkel
oder
die
Hüften
Is
it
my
vibe
or
my
lips
Ist
es
mein
Vibe
oder
meine
Lippen
Is
it
the
way
these
silky
bundles
caress
my
jiggly
ass
Ist
es
die
Art,
wie
seidige
Strähnen
meinen
wackeligen
Po
streicheln
Is
the
way
my
nails
so
glossy
and
perfect
Ist
es
die
Art,
wie
meine
Nägel
so
glänzend
und
perfekt
sind
(Oh
girl
I
know
that's
right)
(Oh
Mädchen,
ich
weiß,
das
stimmt)
Is
it
the
way
my
lip
gloss
shimmer
on
my
juicy
lips
(mhmm)
Ist
es
die
Art,
wie
mein
Lipglitz
auf
meinen
saftigen
Lippen
schimmert
(mhmm)
Or
is
it
the
way
my
chi
chi's
bounce
Oder
ist
es
die
Art,
wie
meine
Brüste
hüpfen
In
between
my
blazer
when
I
walk
into
the
bank
Zwischen
meinem
Blazer,
wenn
ich
in
die
Bank
geh
Girl
oh
them
little
corporate
boys
be
loosin
they
mind
Mädchen,
oh,
diese
kleinen
Business-Jungs
verlieren
den
Verstand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Harris, Jill H. Scott, Diamonte Harper, Anthony Germaine White, Corvell Arteberry, Michael Todd Taylor, Ronny O'neal Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.