Paroles et traduction Sawyer Brown - Burnin' Bridges (On a Rocky Road)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burnin' Bridges (On a Rocky Road)
Сжигая мосты (На ухабистой дороге)
I
talked
to
an
old
man,
he
had
a
bible
in
a
sack
Я
говорил
со
стариком,
у
него
в
мешке
была
Библия,
He
looked
like
mother
nature
had
a
heart
attack
Он
выглядел
так,
будто
у
матушки-природы
случился
сердечный
приступ.
He
said
I
used
to
have
money
and
visions
too
Он
сказал:
"У
меня
раньше
были
деньги
и
мечты
тоже,"
But
love
and
life
has
changed
my
points
of
view
Но
любовь
и
жизнь
изменили
мои
взгляды,
дорогая.
He
said
things
have
changed
for
the
better
Он
сказал:
"Всё
меняется
к
лучшему,
Things
have
changed
in
the
weather
Меняется
погода,
Well
you
got
to
go
down
easy
when
you
go
Нужно
идти
по
жизни
легко,
когда
идешь,"
So
don't
go
burnin'
bridges
on
a
rocky
road
Так
что
не
сжигай
мосты
на
ухабистой
дороге,
милая.
Now
johnny
left
sally,
but
she
didn't
cry
Джонни
бросил
Салли,
но
она
не
плакала,
She
said
johnny
taught
the
devil
to
lie
Она
сказала:
"Джонни
научил
дьявола
лгать."
Now
she
stands
alone
and
does
her
own
thing
Теперь
она
одна
и
занимается
своими
делами,
She
don't
miss
him
and
she
sure
don't
miss
the
pain
Она
не
скучает
по
нему,
и
уж
точно
не
скучает
по
боли.
Don't
go
burnin'
bridges
on
a
rocky
road
Не
сжигай
мосты
на
ухабистой
дороге,
любимая,
It
seems
it
all
hinges
on
how
we
carry
your
load
Похоже,
всё
зависит
от
того,
как
мы
несем
свою
ношу.
Now
bonnie
she
played
in
a
rock-n-roll
band
Бонни
играла
в
рок-н-ролльной
группе,
But
her
hour
glass
was
out
of
sand
Но
песок
в
её
песочных
часах
закончился.
She
sang
one
last
song,
yeah
and
this
one
took
Она
спела
последнюю
песню,
да,
и
эта
песня
зацепила,
Now
we
all
stand
in
line
and
we
pay
to
take
a
look
Теперь
мы
все
стоим
в
очереди
и
платим,
чтобы
взглянуть.
So
don't
go
burnin'
bridges
on
a
rocky
road
Так
что
не
сжигай
мосты
на
ухабистой
дороге,
дорогая
моя,
You
just
don't
go
burnin'
bridges
on
a
rocky
road
Просто
не
сжигай
мосты
на
ухабистой
дороге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garth Brooks, Stephanie Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.