Sawyer Brown - Ladies Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sawyer Brown - Ladies Man




I got friends to prove that I wore me a tux
У меня есть друзья, чтобы доказать, что я ношу смокинг.
On my prom and my wedding day
На моем выпускном и в день моей свадьбы
But I'm really more of a cameo guy
Но на самом деле я больше похож на эпизодического парня
I dress it up a little on Sunday
По воскресеньям я прихорашиваюсь.
I can talk about fishin' or my favorite teams
Я могу поговорить о рыбалке или моих любимых командах.
And make it sound just like poetry
И пусть это звучит как поэзия.
But I'm no Casanova and I'm never gonna be a Don Juan
Но я не Казанова и никогда не стану Дон Жуаном.
But she's classy and she's so refined
Но она классная и такая утонченная.
She likes bubble baths and her water with lime
Она любит ванны с пеной и воду с лаймом.
I ain't nothing but a plain ole guy
Я не что иное, как обычный старый парень.
But this lady says she loves me
Но эта леди говорит, что любит меня.
So I guess that's gotta make me
Так что, думаю, это должно заставить меня ...
A real live, genuine, bona fide ladies man
Настоящий, настоящий, настоящий дамский угодник.
That's what I am, a certain ladies man, bona fide
Вот кто я такой, настоящий дамский угодник.
I drop her off at one to get her toenails done
Я высаживаю ее в час, чтобы сделать маникюр на ногах.
She calls it a pedicure
Она называет это педикюром.
I pick her up at eight we're going on a date
Я забираю ее в восемь, мы идем на свидание.
And she's looking pretty as a picture
И она хорошенькая, как картинка.
Every head will turn when she walks by
Все головы повернутся, когда она пройдет мимо.
And I don't blame those other guys
И я не виню других парней.
But this lady, she's with me
Но эта леди, она со мной.
And I'm the one she'll be taking home
И я тот, кого она заберет домой.
She's classy and she's so refined
Она классная и такая утонченная
Take a number boys and get in line
Набирайте номер, парни, и становитесь в очередь.
I ain't nothin' but a plain ole guy
Я всего лишь обычный старина.
But this lady says she loves me
Но эта леди говорит, что любит меня.
So I guess that's gotta make me
Так что, думаю, это должно заставить меня ...
A real live genuine bona fide ladies man
Настоящий живой подлинный добросовестный дамский угодник
That's what I am
Вот кто я такой.
I don't need no dark sunglasses
Мне не нужны темные очки.
I don't need no fancy car
Мне не нужна шикарная машина.
When she, she looks at me, she says
Когда она, она смотрит на меня, она говорит
"Hey boy, I love you the way you are"
: "Эй, парень, я люблю тебя таким, какой ты есть".
She's classy and she's so refined
Она классная и такая утонченная
Got style and grace working over time
У меня есть стиль и грация которые работают со временем
I ain't nothin' but a plain ole guy
Я всего лишь обычный старина.
But this lady says she loves me
Но эта леди говорит, что любит меня.
So I guess that's gotta make me
Так что, думаю, это должно заставить меня ...
A real live genuine bona fide ladies man
Настоящий живой подлинный добросовестный дамский угодник
A real live genuine bona fide ladies man
Настоящий живой подлинный добросовестный дамский угодник
That's what I am, a certain ladies man, bona fide
Вот кто я такой, настоящий дамский угодник.
And I'm a ladies man, a certain ladies man
И я дамский угодник, настоящий дамский угодник.





Writer(s): Steven Curtis Chapman, Mark A. Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.