Sawyer Fredericks - Take It All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sawyer Fredericks - Take It All




My head is spining around and my heart is on the floor
Моя голова идет кругом, а сердце бьется об пол.
Beating louder than the roar of thunder
Бьется громче, чем раскаты грома.
Banging on my doors
Стучу в свои двери.
So take it all
Так что бери все.
Oh, take it all
О, возьми все это.
I left my world wide open
Я оставил свой мир широко открытым.
It felt like a dream
Это было похоже на сон.
You found me as another, I barely knew my name
Ты нашел меня другой, я едва знал свое имя.
You take it all
Ты забираешь все.
Oh
О
Take it all
Возьми все это.
Oh, oh
О, о
Take the hurt in my chest
Прими боль в моей груди.
Take the pain in my eyes
Прими боль в моих глазах.
Take the fear in my soul
Забери страх в мою душу.
Take the tears that I cry
Возьми слезы, которые я плачу.
You call me out of my head and I was ready to fall
Ты вызвал меня из моей головы, и я был готов упасть.
Cause you are all that I need
Потому что ты-это все, что мне нужно.
So take it all
Так что бери все.
Take it all
Возьми все это.
My bodys almost broken, it cant contain my soul
Мое тело почти сломано, оно не может вместить мою душу
This storm is going quiet, but I still feel the cold
Буря утихает, но я все еще чувствую холод.
I left my world behind me, I'll never be the same
Я оставил свой мир позади, я никогда не буду прежним,
But these memories still screaming loud, calling out my name
но эти воспоминания все еще громко кричат, выкрикивая мое имя.
Take it all
Возьми все это.
Take the hurt in my chest
Прими боль в моей груди.
Take the pain in my eyes
Прими боль в моих глазах.
Take the fear in my soul
Забери страх в мою душу.
Take the tears that I cry
Возьми слезы, которые я плачу.
You call me out of my head and I was ready to fall
Ты вызвал меня из моей головы, и я был готов упасть.
Cause you are all that I need
Потому что ты-это все, что мне нужно.
So take it all, so take it all, so take it all, take it all
Так возьми все это, так возьми все это, так возьми все это, возьми все это.
Hey now its hard to let go of everything that I use to know
Эй теперь мне трудно отпустить все что я когда то знал
Hey now, theres nothing left to hold, and darling I can't make it alone
Эй, мне больше не за что держаться, и, дорогая, я не справлюсь одна.
Take the hurt in my chest
Прими боль в моей груди.
Take the pain in my eyes
Прими боль в моих глазах.
Take the fear in my soul
Забери страх в мою душу.
Take the tears that I cry
Возьми слезы, которые я плачу.
You call me out of my head and I was ready to fall
Ты вызвал меня из моей головы, и я был готов упасть.
Cause you are all that I need
Потому что ты-это все, что мне нужно.
So take it all
Так что бери все.
Take the hurt in my chest
Прими боль в моей груди.
Take the pain in my eyes
Прими боль в моих глазах.
Take the fear in my soul
Забери страх в мою душу.
Take the tears that I cry
Возьми слезы, которые я плачу.
You call me out of my head and I was ready to fall
Ты вызвал меня из моей головы, и я был готов упасть.
Cause you are all that I need
Потому что ты-это все, что мне нужно.
So take it all
Так что бери все.
Take the hurt in my chest
Прими боль в моей груди.
Take the pain in my eyes (take it all)
Прими боль в моих глазах (прими все это).
Take the fear in my soul
Забери страх в мою душу.
Take the tears that I cry (take it all)
Возьми слезы, которые я плачу (возьми все это).
You call me out of my head and I was ready to fall (take it all)
Ты выкинула меня из головы, и я был готов упасть (забери все это).
Cause you are all that I need
Потому что ты-это все, что мне нужно.
So take it all
Так что бери все.





Writer(s): Daniel Romer Friedman, Saul Simon Macwilliams, Sawyer Fredericks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.