No one knew the danger lying deep beneath the earth
Никто не знал об опасности, скрытой глубоко в земле,
That Mother Nature's victim would sooth the monsters birth
Что жертвой матушки-природы станет, утоляя рожденье монстра.
Krakatoa
Кракатау.
The earth was spitting thunder with a deadly roar
Земля извергала гром с убийственным ревом,
When the dust had settled Krakatoa was no more
Когда пыль осела, Кракатау исчез,
With a scream of fury the power was released
С криком ярости мощь была освобождена,
The biggest known explosion the world had ever seen
Самый большой из известных взрывов, который когда-либо видел мир.
The shockwaves traveled 'round the earth to smash the Richter scale
Ударные волны обогнули землю, сотрясая шкалу Рихтера,
The tidal wave that followed left death and desolation in it's trail
Последовавшее цунами оставило после себя смерть и разрушения.
Krakatoa
Кракатау.
The earth was spitting thunder with a deadly roar
Земля извергала гром с убийственным ревом,
When the dust had settled Krakatoa was no more
Когда пыль осела, Кракатау исчез.
Blasting chunks of magma into the stratosphere
Выбрасывая куски магмы в стратосферу,
A thousand scarlet sunsets the land, a sea of fear
Тысяча алых закатов, земля
— море страха.
To the east of Java basking in the sea
К востоку от Явы, купаясь в море,
The son of Krakatoa is rising from the deep
Сын Кракатау поднимается из глубин.
Krakatoa
Кракатау.
The earth was spitting thunder with a deadly roar
Земля извергала гром с убийственным ревом,
When the dust had settled Krakatoa was no more
Когда пыль осела, Кракатау исчез.
Krakatoa
Кракатау.
Krakatoa
Кракатау.
Krakatoa
Кракатау.
***Der Song erzählt vom Ausbruch des indonesischen Vulkans Krakatau 1883, der zweitgrößte Vulkanausbruch seit Menschengedenken.
***Песня рассказывает об извержении индонезийского вулкана Кракатау в 1883 году, втором по величине извержении вулкана в истории человечества.***
Die Explosion war etwa 10.000-100.000 mal so stark wie die Atombombe von Hiroshima. Der in die Atmosphäre geschleuderte Staub verteilte sich auf der ganzen Welt und ließ den Himmel eine Zeit lang rot schimmern.***
***Взрыв был примерно в 10 000–100 000 раз мощнее атомной бомбы в Хиросиме. Пыль, выброшенная в атмосферу, распространилась по всему миру и на некоторое время сделала небо красным.***
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.