Paroles et traduction Saxon - Rough and Ready - 2009 Remastered Version
Well,
you′re
brought
up
on
the
street
Что
ж,
ты
вырос
на
улице.
Did
ya
make
it
on
your
own
Ты
сделал
это
сам
Are
ya
living
in
the
shadow
Ты
живешь
в
тени
Crawling
in
the
night
Ползет
в
ночи.
Sleeping
in
the
subway
Спать
в
метро.
Beggin'
for
a
fight
Напрашиваюсь
на
драку.
Makes
ya
grow
up
hard,
boy
Это
делает
тебя
взрослым,
парень.
Aren′t
you
ready
for
a
fight
Разве
ты
не
готов
к
битве?
I
don't
need
no
one
Мне
никто
не
нужен.
You
can
keep
you
sympathy
Ты
можешь
сохранить
свое
сочувствие.
I
live
on
my
own
Я
живу
сам
по
себе.
I
would
make
that
company
Я
бы
составил
тебе
компанию.
I
don't
need
no
one
Мне
никто
не
нужен.
You
can
keep
you
sympathy
Ты
можешь
сохранить
свое
сочувствие.
I
live
on
my
own
Я
живу
сам
по
себе.
I
would
make
that
company
Я
бы
составил
тебе
компанию.
I′m
rough
and
ready
tonight
Я
груб
и
готов
сегодня
вечером.
Crawling
in
the
night
Ползет
в
ночи.
Standing
on
the
corner
Стою
на
углу.
Asked
ya
for
smoke
Попросил
тебя
покурить
I
kick
you
in
the
deep,
boy
Я
пну
тебя
в
самое
пекло,
парень.
Steel
away
you
girl
Убирайся
прочь
девочка
Talked
into
a
night
fight
Уговорили
на
ночную
драку.
They
cut
me
to
the
bone
Они
ранили
меня
до
костей.
Don′t
ya
mess
with
me,
boy
Не
связывайся
со
мной,
парень.
Ya
better
leave
me
alone
Лучше
оставь
меня
в
покое
I
don't
need
no
one
Мне
никто
не
нужен.
You
can
keep
you
sympathy
Ты
можешь
сохранить
свое
сочувствие.
I
live
on
my
own
Я
живу
сам
по
себе.
I
would
make
that
company
Я
бы
составил
тебе
компанию.
I
don′t
need
no
one
Мне
никто
не
нужен.
You
can
keep
you
sympathy
Ты
можешь
сохранить
свое
сочувствие.
I
live
on
my
own
Я
живу
сам
по
себе.
I
would
make
that
company
Я
бы
составил
тебе
компанию.
I'm
rough
and
ready
tonight
Я
груб
и
готов
сегодня
вечером.
Maybe
seeing
a
call
girl
Может,
встречаюсь
с
девушкой
по
вызову?
I′ll
take
ya
for
a
ride
Я
возьму
тебя
покататься.
The
cops
will
never
break
me
Копы
никогда
не
сломают
меня.
Steal
away
my
pride
Укради
мою
гордость.
If
you're
looking
for
a
good
time
Если
ты
хочешь
хорошо
провести
время
And
ya
wanna
ride
with
me
И
ты
хочешь
прокатиться
со
мной
And
you′re
feeling
rough
and
ready
И
ты
чувствуешь
себя
грубой
и
готовой.
Rough
and
ready
with
me
Грубый
и
готовый
со
мной.
You
can
change
my
life
Ты
можешь
изменить
мою
жизнь.
You
can
read
my
mind
Ты
можешь
читать
мои
мысли.
I
don't
want
no
one
Мне
никто
не
нужен.
I
don't
have
no
one
У
меня
никого
нет.
I
don′t
need
no
one
Мне
никто
не
нужен.
You
can
keep
your
sympathy
Ты
можешь
сохранить
свое
сочувствие.
Well,
you′re
brought
up
on
the
street
Что
ж,
ты
вырос
на
улице.
Did
ya
make
it
on
your
own
Ты
сделал
это
сам
Sleeping
in
the
subway
Спать
в
метро.
Begging
for
a
fight
Напрашиваясь
на
драку
Makes
ya
grow
up
hard,
boy
Это
делает
тебя
взрослым,
парень.
Ain't
you
ready
for
a
fight
Разве
ты
не
готов
к
драке?
I
don′t
need
no
one
Мне
никто
не
нужен.
You
can
keep
you
sympathy
Ты
можешь
сохранить
свое
сочувствие.
I
live
on
my
own
Я
живу
сам
по
себе.
I
don't
need
no
one
Мне
никто
не
нужен.
You
can
keep
you
sympathy
Ты
можешь
сохранить
свое
сочувствие.
I
live
on
my
own
Я
живу
сам
по
себе.
I
would
make
that
company
Я
бы
составил
тебе
компанию.
I′m
rough
and
ready
tonight
Я
груб
и
готов
сегодня
вечером.
Rough
and
ready
tonight
Грубый
и
готовый
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Gill, Paul Quinn, Peter Byford, Graham Oliver, Steve Dawson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.