Paroles et traduction Saxon - Wheels Of Steel - 2009 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wheels Of Steel - 2009 Remastered Version
Стальные Колеса - Ремастированная версия 2009 года
When
my
foots
on
the
throttle
there′s
no
looking
back
Когда
моя
нога
на
педали
газа,
я
не
оглядываюсь
назад
I
leave
the
motor
tickin'
over
when
she′s
back
on
the
track
Оставляю
мотор
работать,
когда
моя
красотка
снова
на
трассе
I've
got
a
'68
Chevy
with
pipes
on
the
side
У
меня
есть
Шевроле
68-го
с
выхлопными
трубами
сбоку
You
know
she′s
my
idea
of
beauty
Знаешь,
она
— моя
идеал
красоты
That′s
what
I
drive
Вот
на
чем
я
езжу
She's
got
wheels,
wheels
of
steel
У
нее
есть
колеса,
стальные
колеса
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
Talking
'bout
my
wheels
of
steel
Говорю
о
своих
стальных
колесах
I
don′t
take
no
jibe
from
the
motorway
pigs
Я
не
обращаю
внимания
на
дорожных
свиней
When
I'm
crusin′
down
the
freeway
I
don't
get
no
lifts
Когда
я
мчусь
по
трассе,
мне
не
нужны
попутки
If
you
see
me
coming
get
out
of
my
way
Если
увидишь
меня,
убирайся
с
дороги
You
know
a
Trans
Am
didn't,
I
blew
it
away
Знаешь,
Trans
Am
не
успел,
я
его
сдул
She′s
got
wheels,
wheels
of
steel
У
нее
есть
колеса,
стальные
колеса
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
My
my
my
my
wheels
of
steel
Мои,
мои,
мои
стальные
колеса
I'm
burnin
aviation
fuel
my
foot′s
to
the
floor
Я
сжигаю
авиационное
топливо,
моя
нога
вдавила
педаль
в
пол
Ya
know
she's
crusin
one-forty
she′d
do
even
more
Знаешь,
она
мчит
со
скоростью
двести
двадцать,
она
могла
бы
и
больше
I'm
burnin′
solid
rubber,
I
don't
take
no
bull
Я
жгу
резину,
я
не
терплю
никакой
ерунды
'Cause
my
wheels
of
steel
are
rolling
Потому
что
мои
стальные
колеса
катятся
They′re
rolling
your
way
Они
катятся
к
тебе
She′s
got
wheels,
wheels
of
steel
У
нее
есть
колеса,
стальные
колеса
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
My
my
my
wheels
of
steel
Мои,
мои,
мои
стальные
колеса
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
Talking
'bout
my
wheels
of
steel
Говорю
о
своих
стальных
колесах
I′m
burnin
aviation
fuel
my
foot's
to
the
floor
Я
сжигаю
авиационное
топливо,
моя
нога
вдавила
педаль
в
пол
Ya
know
she′s
crusin'
one-forty
she′d
do
even
more
Знаешь,
она
мчит
со
скоростью
двести
двадцать,
она
могла
бы
и
больше
I'm
burnin'
solid
rubber,
I
don′t
take
no
bull
(shit)
Я
жгу
резину,
я
не
терплю
никакой
ерунды
(дерьма)
′Cause
my
wheels
of
steel
are
rolling
Потому
что
мои
стальные
колеса
катятся
If
you're
comin′
come
quick
Если
ты
едешь,
давай
быстрее
She's
got
wheels,
wheels
of
steel
У
нее
есть
колеса,
стальные
колеса
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
My
my
my
wheels
of
steel
Мои,
мои,
мои
стальные
колеса
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
Talking
'bout
my
wheels
of
steel
Говорю
о
своих
стальных
колесах
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
Wheels
of
steel
Стальные
колеса
My
my
wheels
of
steel
Мои,
мои
стальные
колеса
Uh,
ya,
wheels
of
steel
О,
да,
стальные
колеса
Uh,
ya,
wheels
of
steel
О,
да,
стальные
колеса
Uh,
ya,
wheels
of
steel
О,
да,
стальные
колеса
Uh,
ya,
wheels
of
steel
О,
да,
стальные
колеса
Uh,
ya,
wheels
of
steel
О,
да,
стальные
колеса
Uh,
ya,
wheels
of
steel
О,
да,
стальные
колеса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Gill, Paul Quinn, Peter Byford, Graham Oliver, Steve Dawson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.