Say Anything feat. Chauntelle Dupree D'agostino - Kall Me Kubrick (feat. Chauntelle Dupree-D'agostino) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Say Anything feat. Chauntelle Dupree D'agostino - Kall Me Kubrick (feat. Chauntelle Dupree-D'agostino)




There is a nebulous nut-crunching non-entity
Существует туманная, хрустящая орехами не-сущность.
In my jutting prenatal midsection
В моем торчащем внутриутробном животе
I judge my parents for a job that I could never hope to do
Я осуждаю своих родителей за работу, на которую никогда не надеялся.
Because I'm a spoiled ball-less freak
Потому что я испорченный безмозглый урод.
It's not that I was reared wrong
Не то чтобы меня неправильно воспитали
Like they claim in every tepid, bleak Nirvana song
Как они утверждают в каждой прохладной, унылой песне Нирваны.
It's that I happened to be born
Дело в том, что я родился.
With a little shred of Satan in me that I can't quell
С частичкой Сатаны во мне, которую я не могу подавить.
So let the flawless burn in hell
Так пусть безупречные горят в аду.
It's why I never sympathize, no
Вот почему я никогда не сочувствую, нет.
It's why I never, ever, ever feel at home
Вот почему я никогда, никогда, никогда не чувствую себя как дома.
It's why I am puking out
Вот почему меня тошнит.
Placenta, you lament the love you lost
Плацента, ты оплакиваешь любовь, которую потеряла.
So let the squeamish die alone
Так что пусть брезгливые умрут в одиночестве.
This song makes me feel like I've had a smidgen too much tequila
Эта песня заставляет меня чувствовать, что я выпил немного слишком много текилы.
You're really not supposed to chase poison
Ты действительно не должен гоняться за ядом.
With four full-on Red Bulls
С четырьмя полными красными быками
I've never done crystal meth but I imagine this is what it feels like
Я никогда не употреблял метамфетамин, но представляю, каково это.
Oh my God, I'm going to flip out
О Боже, я сейчас сойду с ума
Oh my God, am I gonna choke and die before I even meet my daughter?
О Боже, неужели я задохнусь и умру еще до того, как встречу свою дочь?
Slaughter anyone who understands
Убей любого, кто поймет.
I don't need your helping hand
Мне не нужна твоя помощь.
To my manager and fans; this is the gist of who I am
Для моего менеджера и фанатов - вот суть того, кто я есть.
It's why I never sympathize, no
Вот почему я никогда не сочувствую, нет.
It's why I never, ever, ever feel at home
Вот почему я никогда, никогда, никогда не чувствую себя как дома.
It's why I am puking out
Вот почему меня тошнит.
Placenta, you lament the love you lost
Плацента, ты оплакиваешь любовь, которую потеряла.
So let the squeamish die alone
Так что пусть брезгливые умрут в одиночестве.
When you surrender your form to the digital swarm
Когда ты сдашь свою форму цифровому Рою
My son, you wear the swastika
Сын мой, ты носишь свастику.
When you piss in her mouth in your Malibu house
Когда ты писаешь ей в рот в своем доме в Малибу
My boy, you wear the swastika
Мой мальчик, ты носишь свастику.
You eat the young and wear the swastika
Вы едите молодняк и носите свастику.
You rape the world and wear the swastika
Ты насилуешь мир и носишь свастику.
You suck yourself and wear the swastika
Ты сосешь и носишь свастику.
Swastika, swastika!
Свастика, свастика!
Surrender your form to the digital swarm
Отдай свою форму цифровому Рою.
My God, you wear the swastika
Боже мой, ты носишь свастику.
When you piss in her mouth in your Malibu house
Когда ты писаешь ей в рот в своем доме в Малибу
My God, you wear the swastika
Боже мой, ты носишь свастику.
You eat the young and wear the swastika
Вы едите молодняк и носите свастику.
You rape the world and wear the swastika
Ты насилуешь мир и носишь свастику.
You suck yourself and wear the swastika
Ты сосешь и носишь свастику.
Swastika, swastika!
Свастика, свастика!
It's why I never sympathize, no
Вот почему я никогда не сочувствую, нет.
It's why I never, ever, ever feel at home
Вот почему я никогда, никогда, никогда не чувствую себя как дома.
It's why I am puking out
Вот почему меня тошнит.
Placenta, you lament the love you lost
Плацента, ты оплакиваешь любовь, которую потеряла.
So let the Bemis die alone
Так что пусть Бемис умрет в одиночестве.
Die alone, die alone
Умри в одиночестве, умри в одиночестве.
Die alone, die alone
Умри в одиночестве, умри в одиночестве.
Die alone, die alone
Умри в одиночестве, умри в одиночестве.
Go, go, go, go, go, go, go!
Давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай!
We're bred to growl and preen and claw like paper tigers
Мы рождены рычать, прихорашиваться и царапаться, как бумажные тигры.
You can't just walk away now, walk away now
Ты не можешь просто уйти сейчас, уйти сейчас.
You're bred to fold and tear apart like paper tigers
Ты рожден, чтобы сгибаться и разрываться, как бумажные тигры.
I can't just walk away now, walk away now
Я не могу просто уйти сейчас, уйти сейчас.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.