Say Anything - An Orgy Of Critics - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Say Anything - An Orgy Of Critics




An Orgy Of Critics
Оргия критиков
Sweep the black super market! Sweep it up with your teeth!
Смети этот чёрный супермаркет! Смети его своими зубами!
Put your feather in a box! (Take off! Take off!)
Положи своё перо в коробку! (Снимай! Снимай!)
Send it off to me!
Отправь его мне!
I smell oxygen, precious. Bareback on your horse.
Я чувствую запах кислорода, драгоценная. Голой на своей лошади.
Gallop off course, get off! (Get off! Get off!)
Скачи прочь с курса, слезай! (Слезай! Слезай!)
Filled with fury′s force.
Наполненная яростной силой.
There's a fire in the peach pit, a blaze in the snake pit.
В косточке персика огонь, в змеиной яме пламя.
(Hey) You erased it but we saw you fake it.
(Эй) Ты стёрла это, но мы видели, как ты притворялась.
There′s blood on the good book, love in the bad brook.
На святой книге кровь, в дурном ручье любовь.
Suck out all the nerve and make it yours!
Высоси все нервы и сделай их своими!
There's a fire in the peach pit (3x)
В косточке персика огонь (3x)
Saw you fake it...
Видели, как ты притворялась...
You brought me to my knees.
Ты поставила меня на колени.
Your art, it brought me to my knees.
Твоё искусство, оно поставило меня на колени.
You're so perfect to please us! You make all the right noise!
Ты так идеально подходишь, чтобы угождать нам! Ты издаёшь все правильные звуки!
Get the business clothes off! (Take off! Take off!)
Снимай деловую одежду! (Снимай! Снимай!)
And strip down to your voice!
И обнажи свой голос!
We will show you your future and choke the air from your world. (Choke, choke, choke)
Мы покажем тебе твоё будущее и выжмем воздух из твоего мира. (Душить, душить, душить)
You can be our once-twice-thrice-four times then goodbye girl!
Ты можешь быть нашей раз-два-три-четыре раза, а потом прощай, девчонка!
There′s a fire in the peach pit, a blaze in the snake pit.
В косточке персика огонь, в змеиной яме пламя.
(Hey) Erased it but we saw you fake it.
(Эй) Стерла это, но мы видели, как ты притворялась.
There′s a crack in the blank stare, back in the black raised hair.
В пустом взгляде трещина, в чёрных поднятых волосах спина.
It's not fair.
Это нечестно.
There′s a fire in the peach pit (3x)
В косточке персика огонь (3x)
You brought me to my knees.
Ты поставила меня на колени.
Your art, it brought me to my knees.
Твоё искусство, оно поставило меня на колени.
I don't know who told you that (who told you that)
Я не знаю, кто тебе это сказал (кто тебе это сказал)
I don′t know who told you that but it's a lie.
Я не знаю, кто тебе это сказал, но это ложь.
Believe me.
Поверь мне.
I swear, I shall not deceive thee. (Yeah!)
Клянусь, я не обману тебя. (Да!)
I don′t know who sold you that but it's a fake.
Я не знаю, кто тебе это продал, но это подделка.
I don't know who sold you that baby but it′s a fake.
Я не знаю, кто тебе это продал, детка, но это подделка.
Remind me.
Напомни мне.
My eyes see straight behind me.
Мои глаза видят прямо за мной.
I′ve never killed nobody.
Я никогда никого не убивал.
I promise you're my first;
Обещаю, ты моя первая;
You always remember your first.
Ты всегда помнишь свою первую.
(Okay, here we fuckin′ go!)
(Окей, поехали, блин!)
You brought me to my knees.
Ты поставила меня на колени.
Your art, it brought me to my knees.
Твоё искусство, оно поставило меня на колени.





Writer(s): Bemis Maxim Adam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.