Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have at Theo!
Наброситься на Тео!
She
drives
me
insane.
Она
сводит
меня
с
ума.
Have
at
thee,
false
Christ
I've
been
dreaming
on
Наброситься
на
тебя,
лже-Христос,
о
котором
я
мечтал,
Have
at
thee
empty
god
I've
been
leaning
on.
I'm
free
Наброситься
на
тебя,
пустой
бог,
на
которого
я
полагался.
Я
свободен.
She'll
never
let
me
down
again
so
Она
больше
никогда
меня
не
подведёт,
так
что
I'll
go
out
and
get
crunk
with
my
friends
Я
пойду
и
напьюсь
с
друзьями,
My
own
brand
of
medicine.
Моё
собственное
лекарство.
Defecate
on
the
lawns
of
the
Barbies
and
Kens
Насрать
на
лужайки
Барби
и
Кенов.
She
made
me
want
to
take
the
blade
to
my
skin
Она
заставляла
меня
хотеть
резать
свою
кожу
And
tear
out
the
machine
she
installed
from
within.
И
вырвать
машину,
которую
она
установила
внутри.
I'll
blow
her
love
away
Я
развею
её
любовь
по
ветру,
So
many
females
to
undress.
Так
много
женщин,
которых
нужно
раздеть.
We
roll
in
as
a
pack.
Мы
нагрянем
стаей.
We
will
roam
and
regress
Мы
будем
бродить
и
деградировать,
So
many
standards
to
suppress.
Так
много
стандартов,
которые
нужно
подавить.
Do
any
drug
that
they
recommend
or
suggest
Принимать
любой
наркотик,
который
они
рекомендуют
или
предлагают.
She
was
my
own
false
deity.
Она
была
моим
собственным
ложным
божеством.
Seduced
by
a
priest,
she
was
out
to
destroy
me
Соблазнённая
священником,
она
хотела
уничтожить
меня.
I'll
drink
her
love
away
Я
запью
её
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BEMIS MAXIM ADAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.