Say Anything - Have At Thee! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Say Anything - Have At Thee!




Have At Thee!
Нападай!
She drives me insane, drives me insane
Она сводит меня с ума, сводит меня с ума
Have at thee false christ, I′ve been dreaming on
Нападай на тебя, лжемессия, я все это время мечтал
She drives me insane, drives me insane
Она сводит меня с ума, сводит меня с ума
Have at thee false christ, God damn you
Нападай на тебя, лжемессия, будь ты проклята
She'll never let me down again
Она больше никогда меня не разочарует
So I′ll go out and get crunk with my friends
Поэтому я пойду и напьюсь с друзьями
My own brand of medicine
Мое собственное лекарство
Defecate on the lawns of the barbies and kens
Насрать на лужайки Барби и Кенов
She made me want to take the blade to my skin
Она заставила меня хотеть пустить лезвие по коже
And tear out the machine she installed from within
И вырвать машину, которую она установила внутри
I'll blow her love away
Я развею ее любовь по ветру
She drives me insane, drives me insane
Она сводит меня с ума, сводит меня с ума
Have at thee false christ, I've been dreaming on
Нападай на тебя, лжемессия, я все это время мечтал
She drives me insane, drives me insane
Она сводит меня с ума, сводит меня с ума
Have at thee false christ, God damn you
Нападай на тебя, лжемессия, будь ты проклята
Out of my mind, out of my brain
Вне себя, вне рассудка
Have at thee empty god, I′ve been leaning on
Нападай на тебя, пустой бог, на которого я опирался
She drives me insane, drives me insane
Она сводит меня с ума, сводит меня с ума
Have at thee apathy, I′m free
Нападай на тебя, апатия, я свободен
So many females to undress
Так много женщин, которых нужно раздеть
We roll in as a pack we will roam and regress
Мы войдем стаей, будем бродить и регрессировать
So many standards to suppress
Так много стандартов, которые нужно подавить
Do any drug that they recommend or suggest
Принять любой наркотик, который они рекомендуют или предлагают
She was my own false diety
Она была моим собственным ложным божеством
Seduced by a priest she was out to destroy me
Соблазненная священником, она хотела уничтожить меня
I'll drink her love away
Я запью ее любовь
She drives me insane, drives me insane
Она сводит меня с ума, сводит меня с ума
Have at thee false christ, I′ve been dreaming on
Нападай на тебя, лжемессия, я все это время мечтал
She drives me insane, drives me insane
Она сводит меня с ума, сводит меня с ума
Have at thee false christ, God damn you
Нападай на тебя, лжемессия, будь ты проклята
Out of my mind, outta my brain
Вне себя, вне рассудка
Have at thee empty god, I've been leaning on
Нападай на тебя, пустой бог, на которого я опирался
She drives me insane, drives me insane
Она сводит меня с ума, сводит меня с ума
Have at thee apathy, I′m free
Нападай на тебя, апатия, я свободен
She drives me insane, drives me insane
Она сводит меня с ума, сводит меня с ума
Have at thee false christ, I've been dreaming on
Нападай на тебя, лжемессия, я все это время мечтал
She drives me insane, drives me insane
Она сводит меня с ума, сводит меня с ума
Have at thee false christ, God damn you
Нападай на тебя, лжемессия, будь ты проклята
Out of my mind, out of my brain
Вне себя, вне рассудка
Have at thee empty god, I′ve been leaning on
Нападай на тебя, пустой бог, на которого я опирался
She drives me insane, drives me insane
Она сводит меня с ума, сводит меня с ума
Have at thee false christ, God damn you
Нападай на тебя, лжемессия, будь ты проклята
Have at thee apathy I'm free!
Нападай на тебя, апатия, я свободен!





Writer(s): Bemis Maxim Adam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.