Paroles et traduction Say Anything - Rats
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
rats
run
riot
Когда
крысы
бушуют
And
the
screen
door
slams
И
сетчатая
дверь
хлопает
When
the
trees
grow
quiet
Когда
деревья
затихают
Nothing
but
cats
and
cans
Ничего,
кроме
кошек
и
консервных
банок
When
the
breeze
says
'try
it'
Когда
ветерок
шепчет:
"Попробуй"
But
you
can't
hardly
see
Но
ты
едва
ли
можешь
видеть
When
your
love
has
died
Когда
твоя
любовь
умерла
And
you
rat
on
me
И
ты
настучала
на
меня
I
see
your
eyes
in
the
half
light
Я
вижу
твои
глаза
в
полумраке
I
see
the
number
on
your
wall
Я
вижу
номер
на
твоей
стене
Endless
strange
things
I
see
at
night
Бесконечные
странные
вещи
я
вижу
ночью
You
don't
see
anything
at
all
Ты
не
видишь
ничего
вообще
Shine
a
light
into
your
soul
Пролей
свет
в
свою
душу
City
streets
so
freezing
cold
Городские
улицы
такие
ледяные
City
shadows
mark
the
route
Городские
тени
отмечают
путь
When
they
let
the
rats
out
Когда
выпускают
крыс
You
call
it
love
alright
Ты
называешь
это
любовью,
хорошо
That
was
the
catch
Вот
в
чем
подвох
A
cold
suicide
Холодное
самоубийство
Let
me
place
you
in
my
past
Позволь
мне
поместить
тебя
в
мое
прошлое
With
other
precious
toys
С
другими
драгоценными
игрушками
But
if
yr
ever
feeling
lowdown
in
the
fractured
sunshine
Но
если
тебе
когда-нибудь
станет
тоскливо
под
разбитым
солнцем
I'll
help
you
feel
the
noise
Я
помогу
тебе
почувствовать
шум
You
can
go
on
home
Ты
можешь
идти
домой
Your
working
overtime
Ты
работаешь
сверхурочно
Beyond
yr
mind
За
пределами
твоего
разума
When
the
rats
run
riot
Когда
крысы
бушуют
And
the
screen
door
slams
И
сетчатая
дверь
хлопает
When
the
world
goes
quiet
Когда
мир
затихает
You
won't
know
where
I
am
Ты
не
узнаешь,
где
я
You
could
be
my
open
road
Ты
могла
бы
быть
моей
открытой
дорогой
You
could
be
the
reason
why
Ты
могла
бы
быть
причиной,
почему
You
could
ease
my
heavy
load
Ты
могла
бы
облегчить
мою
тяжкую
ношу
But
i'm
gonna
freeze
you
out
now
Но
я
собираюсь
тебя
заморозить
сейчас
You
can
let
it
shine
Ты
можешь
позволить
ему
сиять
Keep
that
in
mind
Имей
это
в
виду
When
they
let
'm
out
this
time
Когда
они
выпустят
их
в
этот
раз
You
could
move
a
little
closer
Ты
могла
бы
подойти
немного
ближе
Until
yr
leaning
all
up
around
my
shoulder
Пока
не
прижмешься
ко
мне
плечом
City
shadows
mark
the
route
Городские
тени
отмечают
путь
When
they
let
the
rats
out
Когда
выпускают
крыс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxim Bemis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.