Say Anything - Shameless - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Say Anything - Shameless




Shameless
Бесстыдство
Remember when you heard it, you didn′t think about it
Помнишь, когда ты услышала это, ты не задумывалась,
You opened up your ears and listened
Ты просто открыла свои уши и слушала.
Felt it smashing through the pretense, through scabs of inhibition
Чувствовала, как оно разбивает притворство, корку запретов,
That the world stitched to your shoulder like a mission
Которую мир пришил к твоим плечам, как знак отличия.
It echoed like lips meeting and it fluctuated violently
Оно отдавалось эхом, словно встреча губ, и бурлило неистово,
Filled your heart and lungs up with redemption
Наполняло твое сердце и легкие искуплением.
Kind of like an ending but more like a beginning
Как будто это конец, но больше похоже на начало,
And even though you're losing then you′re winning
И даже если ты проигрываешь, ты побеждаешь.
If you say oh
Если ты скажешь "О",
Remember this forever
Запомни это навсегда:
All that matters is a song
Всё, что имеет значение это песня,
Singing "I will be with you
Поющая: буду с тобой
Everywhere you go
Везде, куда бы ты ни шла,
Every little thing you do
В каждом твоём маленьком деле,
Our love is here to stay
Наша любовь останется здесь,
Even when the skies are gray
Даже когда небо серое,
Even when I'm away
Даже когда я далеко,
I'll be with you."
Я буду с тобой".
Now you′re so much older, so mature and insecure
Теперь ты намного старше, такая зрелая и неуверенная,
You′ve grown out of yourself and into something else
Ты переросла себя и превратилась в кого-то другого.
Oh you crazy rebel tell me is this what you want to be
О, ты, сумасшедшая бунтарка, скажи мне, это то, кем ты хочешь быть?
Would it kill you to be shameless?
Разве это убьет тебя быть бесстыдной?
If you say oh
Если ты скажешь "О",
Just scream this in defiance from the bottom of your lungs
Просто прокричи это вопреки всему, из глубины своих легких:
What ever happened to the rock in roll in your eyes?
Что случилось с рок-н-роллом в твоих глазах?
Oh I know its somewhere in you underneath the veil of lies
О, я знаю, он где-то в тебе, под завесой лжи.
Oh why do you hide them, your rock and roll eyes?
О, почему ты прячешь их, свои рок-н-рольные глаза?
They're crazy
Они безумны.
Eardrums are like elephants, they don′t forget the things they hear
Барабанные перепонки как слоны, они не забывают того, что слышат,
And veins still carry fragments of the things fed to your ear
И вены всё ещё несут осколки того, что вливалось в твои уши.
Let me do the honors and welcome you back to mankind
Позволь мне оказать тебе честь и поприветствовать тебя обратно в человечестве.
Just turn on the stereo and unwind
Просто включи стерео и расслабься.
It goes "I will always love you."
Оно поет: всегда буду любить тебя".
And as for taking it in stride:.
А что касается того, чтобы принять это спокойно...





Writer(s): maxim bemis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.