Paroles et traduction Say Anything - Showdown at P-Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Showdown at P-Town
Разборка в П-Тауне
Meet
me
where
the
city
turns
to
trees
and
nothing
comes
for
free
Встречай
меня
там,
где
город
превращается
в
лес,
и
ничто
не
дается
даром.
Lets
see
just
how
imposing
you
can
be
to
me
Посмотрим,
насколько
ты
можешь
быть
внушительной
передо
мной.
So
far
from
road-marks
or
homecoming
games
Так
далеко
от
дорожных
знаков
и
домашних
игр,
Go
on
and
drop
your
fucking
names
Давай,
выкладывай
свои
чертовы
имена.
Try
to
shift
the
blame
Попробуй
переложить
вину.
Watch
me
take
a
crowbar
Смотри,
как
я
беру
лом
To
your
brand
new
car
И
иду
к
твоей
новенькой
машине.
Without
the
things
your
daddy
bought
you
Без
вещей,
которые
тебе
купил
папочка,
You
won't
get
very
far
Ты
далеко
не
уедешь.
Without
your
plastic
friends
Без
своих
пластиковых
друзей
And
your
odds
and
ends
И
твоих
побрякушек,
Would
you
still
be
a
star?
Ты
бы
всё
ещё
была
звездой?
The
idle
rich
cocooned
away
from
earth
Праздные
богачи,
окуклившиеся
вдали
от
земли,
You're
cynical
from
birth
Ты
цинична
с
рождения.
Tell
me
what
you
think
your
pride
is
worth
to
me
Скажи
мне,
чего,
по-твоему,
стоит
твоя
гордость
для
меня,
When
all
that
you
can
do
is
call
me
gay
Когда
все,
что
ты
можешь
сделать,
это
назвать
меня
геем?
I'm
sorry
I
don't
swing
that
way
Извини,
я
не
по
этой
части.
And
even
if
I
did
I'd
still
say
И
даже
если
бы
был,
я
бы
все
равно
сказал:
Do
you
think
I'm
scared
to
play
your
games?
Ты
думаешь,
я
боюсь
играть
в
твои
игры?
Battle
is
my
middle
name
Битва
— мое
второе
имя.
I
hope
that
you're
insured
Надеюсь,
ты
застрахована.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxim Bemis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.