Paroles et traduction Say Anything - Skinny, Mean Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skinny, Mean Man
Худой, подлый человек
I
know
you
love
how
I
make
it
all
go
away
Я
знаю,
тебе
нравится,
как
я
заставляю
всё
это
исчезать,
All
the
joy,
all
the
pain,
all
thoughts
in
your
brain
Всю
радость,
всю
боль,
все
мысли
в
твоей
голове.
For
the
price
of
your
soul,
I
will
hold
your
heart
in
my
talons
За
цену
твоей
души
я
буду
держать
твоё
сердце
в
своих
когтях.
For
three
summers
straight
you've
been
my
sweet
eye
candy
Три
лета
подряд
ты
была
моей
сладкой
конфеткой
для
глаз,
And
no
one
will
ever,
ever,
take
you
away
from
me
И
никто
никогда,
никогда
не
отнимет
тебя
у
меня.
I
saw,
I
smelled
what
he
did
to
you,
girl
Я
видел,
я
чуял,
что
он
с
тобой
сделал,
девочка.
And
to
be
frank,
the
thought
makes
my
innards
curl
И,
честно
говоря,
от
этой
мысли
мои
внутренности
сворачиваются.
How
he
preyed
on
your
ripe
insecurities
Как
он
играл
на
твоих
острых
комплексах,
The
thorn
in
your
side
is
alive
and
it's
killing
me
Эта
заноза
в
твоём
боку
жива,
и
это
убивает
меня.
Obscure
records
entombed
in
his
room
with
mechanical
lust
Непонятные
пластинки,
погребённые
в
его
комнате
с
механической
похотью,
Diapered,
desolate
middle-aged
doom
В
подгузниках,
опустошенный,
средних
лет,
обреченный.
On
your
knees
in
his
downtrodden
shit-eating
grin
of
a
room
На
коленях
в
его
убогой,
мерзкой,
ухмыляющейся
комнате.
If
only
you'd
meet
me
here
soon
Если
бы
ты
только
встретилась
со
мной
здесь
поскорее.
If
only
you'd
start
breathing,
I'd
court
you
exclusively
Если
бы
ты
только
начала
дышать,
я
бы
ухаживал
за
тобой
безраздельно.
With
my
shovel,
I'm
pounding
earth
'til
suddenly
I
see
Своей
лопатой
я
бью
по
земле,
пока
вдруг
не
вижу,
You
awake
from
the
dirt
and
the
grime
Как
ты
пробуждаешься
от
грязи
и
пыли,
Stretch
your
fractured,
pretzel
spine
Вытягиваешь
свой
сломанный,
кренделевидный
позвоночник,
Out
to
take
your
revenge
for
the
crime
Чтобы
отомстить
за
преступление,
Filled
with
fire
and
finally
mine
Наполненная
огнём
и
наконец
моя.
Paraded
you
around
like
a
second
place
prize
Выставлял
тебя
напоказ,
как
приз
за
второе
место,
Hair
done
up,
black
holes
painted
on
your
eyes
С
уложенными
волосами,
с
чёрными
дырами,
нарисованными
на
твоих
глазах.
Held
a
book
burning
in
your
backyard
Устроил
сожжение
книг
на
твоём
заднем
дворе,
While
your
parents
observed
from
their
window,
slightly
scarred
Пока
твои
родители
наблюдали
из
окна,
слегка
испуганные.
And
I've
watched
with
my
shovel
in
hand
И
я
наблюдал
с
лопатой
в
руке,
I
have
in
faith
in
you,
child
Я
верю
в
тебя,
дитя.
From
his
nightmares
I've
plucked
a
plan
Из
его
кошмаров
я
вырвал
план,
Where
that
prick,
to
the
world,
is
revealed
as
a
wicked
man
Где
этот
ублюдок
миру
откроется
как
злодей.
This
is
a
prayer
from
your
biggest
fan
Это
молитва
от
твоего
самого
большого
поклонника.
If
only
you
could
see
me,
we'd
dance
like
a
heart
attack
Если
бы
ты
только
могла
меня
видеть,
мы
бы
танцевали,
как
сердечный
приступ.
With
a
wail
you
let
them
know
you're
furious,
you're
back
С
воплем
ты
даёшь
им
знать,
что
ты
в
ярости,
ты
вернулась.
You
awake
from
the
dirt
and
the
grime
Ты
пробуждаешься
от
грязи
и
пыли,
Stretch
your
fractured,
pretzel
spine
Вытягиваешь
свой
сломанный,
кренделевидный
позвоночник,
Out
to
take
your
revenge
for
the
crime
Чтобы
отомстить
за
преступление,
Filled
with
fire
and
finally
mine
Наполненная
огнём
и
наконец
моя.
You
awake
from
the
grave
that
he
dug
Ты
пробуждаешься
из
могилы,
которую
он
вырыл,
Pulsing,
boiling,
angry
blood
Пульсирующая,
кипящая,
гневная
кровь.
Well
aware
that
I'm
falling
in
love
Я
прекрасно
понимаю,
что
влюбляюсь.
Filled
with
fire,
I'm
drinking
gasoline
to
make
it
go
faster
Наполненный
огнём,
я
пью
бензин,
чтобы
всё
шло
быстрее.
Yeah,
gasoline
will
make
it
grow
much
faster
Да,
бензин
заставит
его
расти
намного
быстрее.
Gasoline
to
make
it
go
faster
Бензин,
чтобы
всё
шло
быстрее.
Yeah,
gasoline
will
make
it
grow
much
faster
Да,
бензин
заставит
его
расти
намного
быстрее.
Faster
(faster)
Быстрее
(быстрее)
Faster
(faster)
Быстрее
(быстрее)
Faster
(faster)
Быстрее
(быстрее)
Faster
(faster)
Быстрее
(быстрее)
Faster
(faster)
Быстрее
(быстрее)
Faster
(faster)
Быстрее
(быстрее)
Faster
(faster)
Быстрее
(быстрее)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bemis Maxim Adam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.